FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180  
181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   >>   >|  
S. Allez donc la lui donner; je me charge du reste aupres de Marton, que je vais trouver. DORANTE. Je t'avoue que j'hesite un peu. N'allons-nous pas trop vite avec Araminte? Dans l'agitation des mouvements[128] ou elle est, veux-tu encore lui donner l'embarras de voir subitement eclater l'aventure? DUBOIS. Oh! oui, point de quartier. Il faut l'achever, pendant qu'elle est etourdie. Elle ne sait plus ce qu'elle fait. Ne voyez-vous pas bien qu'elle triche avec moi, qu'elle me fait accroire que vous ne lui avez rien dit? Ah! je lui apprendrai a vouloir me souffler mon emploi de confident pour vous aimer en fraude! DORANTE. Que j'ai souffert dans ce dernier entretien! Puisque tu savois qu'elle vouloit me faire declarer, que ne m'en avertissois-tu par quelques signes? DUBOIS. Cela auroit ete joli, ma foi! Elle ne s'en seroit point apercue, n'est ce pas? Et d'ailleurs, votre douleur n'en a paru que plus vraie. Vous repentez-vous de l'effet qu'elle a produit? Monsieur a souffert! Parbleu! il me semble que cette aventure-ci merite un peu d'inquietude. DORANTE. Sais-tu bien ce qui arrivera? Qu'elle prendra son parti, et qu'elle me renverra tout d'un coup. DUBOIS. Je lui[129] en defie. Il est trop tard; l'heure du courage est passee; il faut qu'elle nous epouse. DORANTE. Prends-y garde: tu vois que sa mere la fatigue.[130] DUBOIS. Je serois bien fache qu'elle la laissat en repos. DORANTE. Elle est confuse de ce que Marton m'a surpris a ses genoux. DUBOIS. Ah! vraiment, des confusions! Elle n'y est pas. Elle va en essuyer bien d'autres! C'est moi qui, voyant le train que prenoit la conversation, ai fait venir Marton une seconde fois. DORANTE. Araminte pourtant m'a dit que je lui etois insupportable. DUBOIS. Elle a raison. Voulez-vous qu'elle soit de bonne humeur avec un homme qu'il faut qu'elle aime en depit d'elle? Cela est-il agreable? Vous vous emparez de son bien, de son coeur; et cette femme ne criera pas? Allez, vite, plus de raisonnement; laissez-vous conduire. DORANTE. Songe que je l'aime, et que, si notre precipitation reussit mal, tu me desesperes. DUBOIS. Ah! oui, je sais bien que vous l'aimez: c'est a cause de cela que je ne vous ecoute pas. Etes-vous en etat de juger de rien? Allons, allons, vous vous moquez. Laissez faire un homme de sang-froid. Partez, d'autant plus que voici Marton qui vient a propos, et que je vais tacher d'amuser,[131] en at
PREV.   NEXT  
|<   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180  
181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   >>   >|  



Top keywords:

DUBOIS

 

DORANTE

 

Marton

 

allons

 

souffert

 

donner

 
Araminte
 

aventure

 

essuyer

 

pourtant


autres
 

conversation

 

seconde

 

prenoit

 

voyant

 

Prends

 

epouse

 

courage

 
passee
 

fatigue


surpris

 
genoux
 

vraiment

 

confuse

 

insupportable

 
serois
 

laissat

 
confusions
 

agreable

 

Allons


moquez

 

Laissez

 

ecoute

 

tacher

 

amuser

 

propos

 

Partez

 
autant
 

emparez

 

humeur


Voulez
 
criera
 

raisonnement

 
precipitation
 
reussit
 
desesperes
 

laissez

 

conduire

 

raison

 

merite