FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   >>  
spirit than would the verb _boire_, and, in this case, is more familiar and inelegant. [104] SI VOUS NE METTEZ ORDRE. After the conjunctions _a moins que_ (unless), and _si_, in the same sense, the second part of the negation (_pas_) is omitted. The idiom _mettre ordre a_ means 'to look after.' [105] VOTRE PRETENDU GENDRE, 'Intended son-in-law.' The word _pretendu_ is commonly used alone, and then means 'intended.' The usage is derived from the meaning of the verb _pretendre a_, 'to aspire to,' 'to desire.' Here, therefore, 'the man who aspires to become your son-in-law.' [106] VONT LEUR TRAIN, 'Are doing their work,' 'are producing their effect.' [107] NOUS Y VOILA, 'Just what I feared.' [108] IL EST DE MAUVAIS GOUT. The _il_ refers not to Arlequin, whom Lisette takes for Dorante, but to the idea that she should be loved by one so much her superior socially. [109] CELA NE LAISSERA PAS QUE D'ETRE, 'It will be no less true.' The idiom may be expressed more logically by the omission of the _que_ (Littre, "laisser," 20 deg.). [110] D'HOMME D'HONNEUR. An ellipsis for the more complete expression which later editions print, _foi d'homme d'honneur_. [111] J'AI MENAGE SA TETE, 'I have spared his mind,' 'I have handled him carefully.' [112] LE MOMENT. For _l'occasion_. [113] A VUE DE PAYS, 'From the looks of things.' [114] FAIT. Some later editions print _tourne_. The idea is the same. [115] JUSQUE LA, 'To such a degree.' [116] A LA BONNE HEURE, 'As you please.' [117] AVANT QUE DE. See note 93. [118] DE VOTRE FACON, 'Brought forth by you.' The whole figure is both trivial and bombastic, in perfect accord with the role of Harlequin. [119] ROQUILLE. An ancient wine measure amounting to a quarter of a _setier_. A _setier_, in the current use of the word, was equal to half a _pinte_. A _pinte_ was a little less than a _litre_ (Hatzfeld and Darmesteter). Hence a _roquille_ would be less than an eighth of a _litre_. A synonym for any small measure. [120] COMME UN PERDU, 'Desperately.' [121] VALETAILLE, 'Whole set of valets,' Composed of _valet_ and the pejorative ending _aille_ (Littre). [122] SERA. The text of 1732 has _fera_, but this is likely a misprint, as the f's and long s's were easily confounded. [123] IMPERTINENT. Here the actor taking the part of Dorante, profiting by the inattention of Lisette, administers to Harlequin a vigorous kick, which the latter is obliged to receive wit
PREV.   NEXT  
|<   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   >>  



Top keywords:

Littre

 

setier

 

Harlequin

 

Lisette

 

Dorante

 

measure

 
editions
 

perfect

 

trivial

 

bombastic


figure
 

Brought

 

occasion

 

carefully

 

MOMENT

 

things

 

degree

 

tourne

 
accord
 

JUSQUE


misprint

 
pejorative
 

ending

 

easily

 

vigorous

 
obliged
 

receive

 
administers
 

inattention

 

confounded


IMPERTINENT

 

profiting

 

taking

 

Composed

 

valets

 

handled

 

Darmesteter

 
Hatzfeld
 

current

 

quarter


ROQUILLE
 
ancient
 

amounting

 
roquille
 
Desperately
 
VALETAILLE
 

eighth

 

synonym

 

pretendre

 

meaning