FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66  
67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   >>   >|  
e spinster 24 Vint auecques elle. Cam with her. Elle prise moult vostre fylet She preyseth moche your yarn Qui fu filee a le keneule; That was sponne on the dystaf; Mais le fil But the yarne 28 Quon fila au rouwet That was sponne on the whele A tant de neuds Hath so many cnoppes Que cest merueille a veoir. That it is meruaylle to see. +Colombe le boysteuse +Colombe the halting 32 Sen ala tenchant de cy, Wente her chydyng from hens, Pour ce que ie For this that I Le vouloye baysier; Wolde haue kyssed her; Neantmoins nauoye ie talent, Neuertheless I had no luste, 36 Et elle me mauldist, And she me cursyd, Et ie le remauldis. And I cursyd her agayn. +Clement & +Clemence son fillaistre +Clement & +Clemence his stepdoughter [[33]] [Headnote: NAMES: CLARE--DONAAS. _Cloth-hurler, Bridlemaker._] [Sidenote: P. 31.] Tencierent ensamble; Chydden to gyder; Elle dist que oncques parastre She said that neuer stepfadre Ne marastre furent bons; Ne stepmodre were good; Elle luy reprouua quil[1] auoit trouue He repreuud her that he[2] had founden 4 Luytant a vng valleton. Her wrastlying with a boye. [Footnote 1: ? Il ... qu'il l'] [Footnote 2: she] +Clare la aueugle +Clare the blynde Va pour son pain. Goth for her breed. Aulmosne y est bien employe, Almesse is there well bestowed, 8 Car au temps quelle veoit For the tyme that she sawe Elle eust enuys demande; She had not gladly axed; Si que cest pite de elle. So that is pite of her. +Clarisse la esbourysse +Clarisse the nopster 12 Scet bien son mestier. Can well her craft. "Tresquand le a elle aprys "Syth whan hath she lerned it Draps esbourier?" Cloth for to noppe?" "Que demandes vous? "What axe ye? 16 Elle eu fu berchie. She was ther with rocked. Elle a bien a faire She hath good to doo Quelle gaigne moult, That she wynne moche, Car elle est moult gloutee." For she is moche lichorous." 20 ++DAvid le lormier ++DAvid the bridelmaker Est ung bon ouurier Is a good werkman De faire selles, For to make sadles,
PREV.   NEXT  
|<   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66  
67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   >>   >|  



Top keywords:
cursyd
 

Clarisse

 

Colombe

 

Clemence

 
Clement
 
sponne
 

Footnote

 
quelle
 

bestowed

 

wrastlying


valleton

 

founden

 
Luytant
 

Aulmosne

 
employe
 
aueugle
 

blynde

 

Almesse

 
nopster
 

gaigne


Quelle

 

gloutee

 

lichorous

 
rocked
 

berchie

 
lormier
 

werkman

 

selles

 

sadles

 

ouurier


bridelmaker

 

esbourysse

 
repreuud
 

demande

 

gladly

 

mestier

 
esbourier
 
demandes
 

lerned

 

Tresquand


Chydden

 

merueille

 

cnoppes

 

meruaylle

 
boysteuse
 

halting

 
chydyng
 

tenchant

 
rouwet
 

vostre