16
+Rolland le mainouurier
+Rolande the handwerker
Fera mon prayel,
Shall make my pryelle,
Vne soif entour.
An hegge aboute.
+Rogier le coustre
+Roger the sextayn 20
Est a auignon,
Is at auinion,
Pour empetrer
For to gete
Vne cure, vne chapelrie;
A cure, a fre chapell;
Voire se dieu plaist.
Ye truly, yf god wyll. 24
+Rainier le esquier
+Reyner the squyer
[Sidenote: P. 43.]
Est aus Joustes,
Is atte Justes,
Aux tournoys, acompaignie
At the tornoye, acompanyed
Tres honnourablement;
Right worshipfully; 28
Il a mon rouchin,
He hath my coursour,
Mon palefroy, mon destrier,
My palfreye, my stede,
Mes lances.
My speres.
Il aura le pris.
He shall haue the prys. 32
+Raulle le changier
+Randolf the changer
A sys a change trente ans.
Hath seten in the change xxx. yere.
Les monnoyes sont bien desirees,
The moneyes ben well desired,
Si que les gens se mettent en peril
So that folke put hem in peryll 36
Destre dampnes.
To be dampned.
Cest grand folye
It is grete folye
De donner le eternalite
For to gyue the eternalite
Pour le temporalite.
For the temporalte. 40
[[46]]
[Headnote: NAMES: WALTER--YSAAC. _Brushmaker, Currier, &c._]
++WAultier le paternostrier
++Walter the paternoster maker
Vend a le dedicasse
Solde at the dedicacion
Paternosters de cristal,
Bedes of cristall,
Par dousaines en gros,
By doseyns in grete, 4
Dambre, de voire, et de cornes.
Of ambre, of glas, and of hornes.
+Willame le rammonier
+William the brusshemaker
Vendt les rammons par loysir.
Selleth the brusshes by leyzer.
Ce poise moy; ie vouldroye
Wo is me; I wolde 8
Quil le vendisist bien.
That he solde well.
+Valerien le tenneur
+Valeryen the tawyer
A moult dauantage
Hath moche auantage
En ce quil vend cuyr,
In that that he selleth lether, 12
Car il le tanne meisme.
For he taweth hymselfe.
+Walram le coureur
+Walram the coryer
Faict vng ort mestier.
Dooth a foul crafte.
Il pute aual la maison;
He stynketh after the hous; 16
|