que vous avez
chante ensemble....
LA COMTESSE, _gaiement_. Racontez ... racontez ... je suis curieuse de
voir comment vous sortirez de cet embarras....
HENRI, _gaiement_. Je n'en sortirai pas ... et mon bonheur est dans cet
embarras meme....
LA COMTESSE. C'est fort original![95]
HENRI. Grace a ma bienheureuse livree, j'etais mele a vos fermiers et a
vos gens.... Eh bien ... a peine vos premieres notes entendues, car
c'etait vous qui commenciez, a peine votre belle voix touchante eut-elle
attaque ce cantabile[96] admirable, que des larmes coulerent de tous les
yeux....
LA COMTESSE. Prenez garde!... vous allez etre infidele a la seconde
etoile!...
HENRI. Vos railleries ne m'arreteront pas.... Ces intelligences
incultes[97] ... ces oreilles grossieres devenaient fines et delicates
en vous ecoutant ... elles ne se rendaient compte de rien, et cependant
elles comprenaient tout....
LA COMTESSE. Et Leonie?...
HENRI. Elle parut a son tour ... et je vous l'avoue, quand elle
commenca, une sorte de pitie me saisit pour elle.... Pauvre enfant!...
me dis-je ... comme elle va paraitre gauche[98] et inexperimentee!...
LA COMTESSE, _avec plus de vivacite_. Eh bien?...
HENRI. Eh bien! j'avais raison!... Son inexperience se trahissait dans
chaque note ... mais je ne sais comment cette inexperience avait un
charme que je ne puis rendre!
LA COMTESSE. Ah!
HENRI. On ne pouvait s'empecher de sourire en entendant cette voix
enfantine apres la votre ... et cependant, ce contraste meme lui pretait
quelque chose de naif ... de frais.
LA COMTESSE. Prenez garde!... voici la premiere etoile qui palit a son
tour....
HENRI, _avec chaleur_. Non!... non!... car les voici toutes deux
reunies! car l'ensemble du duo commence, car cette voix emouvante et
passionnee se mele a son chant timide et pur.... Oh! alors ... alors ...
il sortit de ce melange je ne sais quelle impression qui tenait de[99]
l'enchantement. Ce n'etaient plus seulement vos deux voix qui se
confondaient, c'etaient vos deux personnes ... vous ne formiez plus
qu'un seul etre!... charmant ... complet ... representant a la fois la
jeune fille et la femme, tout semblable enfin a un rameau de cet arbre
fortune[100] qui croit sous le ciel de Naples, et porte sur une meme
branche et des fleurs et des fruits!
LA COMTESSE, _a part_. J'espere!
HENRI, _poussant un cri_. Ah! mon dieu!
LA COMTESSE. Qu'avez-vous?
HENRI. Une contredanse que j'ai promise.
LA
|