FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63  
64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   >>   >|  
Is he dreaming the same that he has been wishing for when awake? PAM. Then about the child, Davus. DAV. O, say no more; you are the only person whom the Gods favor. CHAR. (_apart._) I'm all right if these things are true. I'll accost them. (_Comes forward._) PAM. Who is this? {Why,} Charinus, you meet me at the very nick of time. CHAR. That's all right. PAM. Have you heard--? CHAR. Every thing; come, in your good fortune do have some regard for me. Chremes is now at your command; I'm sure that he'll do every thing you wish. PAM. I'll remember you; and because it is tedious for us to wait for him until he comes out, follow me this way; he is now in-doors at the house of Glycerium; do you, Davus, go home; send with all haste to remove her thence. Why are you standing {there}? Why are you delaying? DAV. I'm going. (_PAMPHILUS and CHARINUS go into the house of GLYCERIUM. DAVUS then comes forward and addresses the Audience._) Don't you wait until they come out from there; she will be betrothed within: if there is any thing else that remains, it will be transacted in-doors. Grant us your applause.[101] FOOTNOTES [Footnote 1: From +simos+, "flat-nosed."] [Footnote 2: From +pan+, "all," and +philos+, "a friend."] [Footnote 3: From +sozo+, "to save;" saved in war.] [Footnote 4: From +chremptomai+, "to spit."] [Footnote 5: From +charis+, "grace."] [Footnote 6: From +krites+, "a judge."] [Footnote 7: From Dacia, his native country; the Davi and Daci being the same people.] [Footnote 8: From +dromos+, "a race."] [Footnote 9: From +purrhos+, "red-haired."] [Footnote 10: From +glukeros+, "sweet."] [Footnote 11: From Mysia, her native country.] [Footnote 12: From Lesbos, her native country.] [Footnote 13: _The Megalensian Games_)--These games were instituted at Rome in honor of the Goddess Cybele, when her statue was brought thither from Pessinum, in Asia Minor, by Scipio Nasica; they were so called from the Greek title +Megale Meter+, "the Great Mother." They were called Megalesia or Megalensia, indifferently. A very interesting account of the origin of these games will be found in the Fasti of Ovid. B. iv. l. 194, et seq.] [Footnote 14: _Being Curule AEdiles_)--Among the other offices of the AEdiles at Rome, it was their duty to preside at the public games, and to provide the necessary dramatic representations for the Th
PREV.   NEXT  
|<   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63  
64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   >>   >|  



Top keywords:

Footnote

 

native

 
country
 

AEdiles

 

called

 

forward

 

Cybele

 
Lesbos
 

statue

 

Megalensian


dreaming

 

representations

 

Goddess

 
instituted
 
haired
 

krites

 

charis

 
purrhos
 

dramatic

 

people


dromos
 

glukeros

 
Pessinum
 

interesting

 

account

 

origin

 

indifferently

 

Megalesia

 

Megalensia

 
Mother

Nasica

 

provide

 

Scipio

 
thither
 

Curule

 
offices
 
Megale
 

public

 

preside

 
brought

command

 
Chremes
 
regard
 

fortune

 

remember

 

Glycerium

 

tedious

 
follow
 
Charinus
 

things