Fraeulein Raimar sehr bestimmend, {~SINGLE RIGHT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK~}ich
wuerde Dich nicht empfehlen, wenn ich nicht wuesste, dass Du diese Stellung
vollkommen erfuellen kannst.{~SINGLE LEFT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK~}
"Damit verliess sie mir und ich blieb tief betruebt zurueck.
"Die Zubereitung fuer mein Abreise wurde gemacht und ich hatte viel zu
thun, o - und viel zu hoeren!
"Miss Lead hielt langen, strengen Predigten und vorbereitete mich zu eine
wuerdige Gouvernante. Fraeulein Raimar mahnte mir taeglich zu Ernst und
Gediegenheit, nur Fraeulein Guessow sah mir oft mit ein lang traurigen Blick
an, der zu mich sprach: Thust mich leid, Darling, dass Du unter fremde
Leute dienen musst.
"Der ernste Abschiedstag war da. Es war der achtundzwanzigste September,
morgens 11 Uhr, ein Stunde vor meine Abreise. Ich sass in mein Zimmer auf
mein Reisekoffer und weinte. Ich war so gefuellt von Kummer, das Herz
drueckte mir so schwer wie ein Muehlstein in der Brust. Kannst Du Dich das
vorstellen? Nein, suess Ilschen, Du kannst nicht. Als Du von uns gingst,
weintest Du auch und warst sehr betruebt, aber Du kehrtest in ein liebe
Vaterhaus heim und Deine Eltern trocknete Deine Thraene, - wer trocknet
meine? Niemand. Ich ging fort in die Fremde und {~SINGLE RIGHT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK~}ka Katzerl, ka Hunderl{~SINGLE LEFT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK~}
kuemmert sich um mir. Ich wuenschte mir tot zu liegen, wie unsre suesse Lilli.
"Wie ich mir so ganz verlassen fuehle und laut schluchze, steht ploetzlich
Doktor Althoff, mein Doktor Althoff vor mir. Ich hatte ihn nicht gehoert,
als er anklopfte und die Thuer oeffnete. Du kannst mein Schreck denken! Ich
spring' von mein Reisekoffer und halt' das Tuch vor mein weinend Gesicht,
ich schaemte mir so.
"Leise zog er es fort und fragte mich mit seiner schoener, tiefer Organ:
{~SINGLE RIGHT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK~}Warum weinen Sie, Miss Nellie? Thut Sie es weh, aus dem Institut zu
scheiden, moechten Sie hier bleiben!{~SINGLE LEFT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK~}
"Ich sagte gar nix, weil ich nicht konnte vor lautes Schluchzen.
"{~SINGLE RIGHT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK~}Sehen Sie mich an, Miss Nellie,{~SINGLE LEFT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK~} bat er, {~SINGLE RIGHT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK~}ich moechte gern in Ihr Auge
sehen bei das, was ich Sie fragen will.{~SINGLE LEFT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK~}
"Ich versuchte ihn anzublicken, aber ich muss
|