FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32  
33   >>  
iun li purigis -- sekve ni cxasos. Thiele, la 13-an de Februaro 1710. Mi ne sentas min bonstata. Estas kvazaux peza sxtono kusxus sur mia brusto. Mi preskaux ne mangxas, kaj nokte mi ne povas dormi. Estintan nokton mi havis strangan songxon: mi imagis, ke mi staras sur la posta parto de l' glitveturilo de frauxlino Sofia; sed subite mi sidis en la glitveturilo kaj sxi sur miaj genuoj. Mi tenis mian dekstran brakon cxirkaux sxia talio, kaj sxi tenis la maldekstran cxirkaux mia kolo. Sxi sin kurbis kaj kisis min; sed en la sama tempo mi vekigxis. Ve! Mi tiel volonte dauxrigus tiun songxon! -- Tio estas stranga libro, kiun sxi pruntedonis al mi; mi amuzas min per gxi cxiuvespere -- kiu do povus estigxi tiel felicxa kiel tiu tartara princo! -- Ju pli mi legas la francan lingvon, des pli multe mi sxatas gxin; mi preskaux forgesas mian latinajxon pro tio. Thiele, la 23-an de Marto 1710. Hieraux, kiam ni revenis de la skolopcxasado, la sinjoro diris al mi: "Kaj mi konstatis, ke vi komprenas france?" "Malmulte, sinjoro," mi respondis. "Sekve vi ne plu povas servadi cxetable; ni ja ne povos malfermi la busxon pro vi." "Ve!" mi ekkriis, "cxu via sinjora mosxto do ne volas min eksigi?" "_Point du tout_," li respondis. "De nun vi povos esti mia _valet de chambre_! kaj kiam junkro Kresten vojagxos Parizon, vi lin akompanos -- kion vi opinias pri tio?" Mi estis tiel kortusxata, ke mi ne povis diri unu vorton, sed kisis lian manon. Kvankam mi nun tre gxojas, sxajnas tamen al mi, ke mi nevolonte volas forlasi cxi tiun lokon, kaj mi vere kredas, ke mia sano depost tiu tempo estigxis pli malbona. Thiele, la 1-an de Majo 1710. Ho ve, mi malfelicxulo! Nun mi scias, kio al mi mankas; Ovidius al mi gxin diris, tre precize li priskribis al mi mian malsanon. Se mi ne eraras, gxi nomigxas _Amor_, t. e. amo, kaj tiu, en kiun mi enamigxis, estas sendube frauxlino Sofia. Ho, mi kompatinda malsagxulo! Kiel tio finigxos? Mi devas ekzameni liajn _remedia amoris_! -- Jxus mi sxin vidis staranta kaj parolanta en la koridoro kun Jens; tio tratrancxis mian koron. Sxajnas al mi, ke mi devus dispafi lian kranion, sed jen sxi pretersaltetis min kun rideto; -- mi sentis, kvazaux mi estus cxasanta kaj kvazaux cxasotajxo venis sub la trafpovo de mia pafilo, mia koro frapis al miaj ripoj, kaj nur kun peno mi povis spiri, kaj miaj okuloj estis kvazaux kunekreskintaj kun la cxasotajxo -- _ah, malheureux que je suis!_ Thie
PREV.   NEXT  
|<   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32  
33   >>  



Top keywords:
kvazaux
 

Thiele

 

cxasotajxo

 
cxirkaux
 

sinjoro

 

respondis

 

glitveturilo

 

frauxlino

 
preskaux
 
songxon

Ovidius

 

mankas

 

precize

 

malfelicxulo

 

enamigxis

 

sendube

 

malsanon

 

eraras

 

nomigxas

 
priskribis

estigxis
 

vorton

 
Kvankam
 

cxasos

 

sentas

 

kortusxata

 

Februaro

 
gxojas
 
sxajnas
 

kredas


depost
 

kompatinda

 

nevolonte

 

forlasi

 

malbona

 

trafpovo

 

pafilo

 

frapis

 

sentis

 

cxasanta


malheureux

 

okuloj

 

kunekreskintaj

 
rideto
 

pretersaltetis

 

amoris

 

remedia

 

opinias

 

finigxos

 

ekzameni