FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77  
78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   >>   >|  
w examples of undoubted survival of these Anglo-Saxon compounds, showing how the suffixes have been corrupted and simplified. Among the commonest of these suffixes are -beald, -beorht, -cytel (Chapter VII.), -god, -heard, -here, -man, -mund, -raed, -ric, -weald, -weard, -wine, [Footnote: Bold, bright, kettle, god, strong, army, man, protection, counsel, powerful, ruling, guard, friend.] which survive in Rumball and Rumbold (Rumbeald), Allbright [Footnote: AIbert is of modern German introduction.] and Allbutt (Ealdbeorht, i.e. Albert), Arkle (Earncytel), Allgood and Elgood (AElfgod), Everett (Eoforheard, i.e. Everard), Gunter (Gundhere), Harman (Hereman), Redmond (Raedmund), [Footnote: Pure Anglo-Saxon, like the names of so many opponents of English tyranny. Parnell is of course not Irish (Chapter X).] Aldred, Eldred (AEthelraed or Ealdraed), Aldridge, Alderick, Eldridge (AEthelric or Ealdric), Thorold (Thurweald), and, through Fr. Turold, Turrell, Terrell, and Tyrrell, Harward and Harvard (Hereweard), Lewin (Leofwine). In popular use some of these endings got confused, e.g. Rumbold probably sometimes represents Rumweald, while Kennard no doubt stands for Coenweard as well as for Coenheard. Man and round were often interchanged (Chapter VI), so that from Eastmund come both Esmond and Eastman. Gorman represents Gormund, and Almond (Chapter XI) is so common in the Middle Ages that it must sometimes be from AEthelmund. Sometimes the modern forms are imitative. Thus Allchin is for Ealhwine (Alcuin), and Goodyear, Goodier and Goodair may represent Godhere. [Footnote: This may, however, be taken literally. There is a German name Gutjahr and a Norfolk name Feaveryear.] Good-beer, Godbehere, Gotobed are classed by Bardsley under Godbeorht, whence Godber. But in these three names the face value of the words may well be accepted (pp. 156, 203, 206). Wisgar or Wisgeard has given the imitative Whisker and Vizard, and, through French, the Scottish Wishart, which is thus the same as the famous Norman Guiscard. Garment and Rayment are for Garmund and Regenmund, i.e. Raymond. ANGLO-SAXON SURVIVALS Other names which can be traced directly to the group of Anglo-Saxon names dealt with above are Elphick (AElfheah), which in Norman French gave Alphege, Elmer (AElfmaer), Allnutt (AElfnoth), Alwin, Elwin, Elvin (AElfwine), Aylmer (AEthelmaer), Aylward (AEthelweard), Kenrick (Coenric), Collard (Ceolheard), Colvin (Ceolwine
PREV.   NEXT  
|<   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77  
78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   >>   >|  



Top keywords:

Footnote

 

Chapter

 

French

 

imitative

 

German

 

Norman

 

Rumbold

 

modern

 

suffixes

 

represents


Godber

 

literally

 

Bardsley

 

Godbeorht

 

classed

 

Feaveryear

 

Norfolk

 

Gutjahr

 
Gotobed
 

Godbehere


Alcuin

 
Almond
 

common

 

Middle

 

Gormund

 

Gorman

 

Eastmund

 

Esmond

 

Eastman

 
AEthelmund

Goodair
 

Goodier

 

represent

 

Godhere

 
Goodyear
 
Sometimes
 
Allchin
 

Ealhwine

 
AElfheah
 

Alphege


Allnutt

 

AElfmaer

 

Elphick

 

directly

 

AElfnoth

 

Coenric

 

Kenrick

 

Collard

 

Ceolheard

 

Ceolwine