FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92  
93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   >>   >|  
at. jocosa, merry, has become confused with Fr. Josse (Chapter I). Anstey, Antis, is from Anastasia, Precious from Preciosa, and Royce from Rohesia. DOUBTFUL CASES It is often difficult to separate patronymics from metronymics. We have already seen (Chapter VI) that names in Ed- may be from Eda or from Edward, while names in Gil- must be shared between Julian, Juliana, Guillaume, Gilbert, and Giles. There are many other cases like Julian and Juliana, e.g. Custance is for Constance, but Cust may also represent the masculine Constant, while among the derivatives of Philip we must not forget the warlike Philippa. Or, to take pairs which are unrelated, Kitson may be from Christopher or from Catherine, and Mattison from Matthew or from Martha, which became Matty and Patty, the derivatives of the latter coalescing with those of Patrick (Chapter VI). It is obvious that the derivatives of Alice would be confused with those of Allen, while names in El- may represent Elias or Eleanor. Also names in Al- and El- are sometimes themselves confused, e.g. the Anglo-Saxon AElfgod appears both as Allgood and Elgood. More Nelsons are derived from Neil, i.e. Nigel, than from Nell, the rimed dim. of Ellen. Emmett is a dim. of Emma, but Empson may be a shortened Emerson from Emery (Chapter VIII). The rather commonplace Tibbles stands for both Theobald and Isabella, and the same is true of all names in Tib- and some in Teb-. Lastly, the coalescence of John, the commonest English font-name, with Joan, the earlier form of Jane, was inevitable, while the French forms Jean and Jeanne would be undistinguishable in their derivatives. These names between them have given an immense number of surnames, the masculine or feminine interpretation of which must be left to the reader's imagination. CHAPTER XI. LOCAL SURNAMES "Now as men have always first given names unto places, so hath it afterwards grown usuall that men have taken their names from places" (VERSTEGAN, Restitution of Decayed Intelligence). There is an idea cherished by some people that the possession of a surname which is that of a village or other locality points to ancestral ownership of that region. This is a delusion. In the case of quite small features of the landscape, e.g. Bridge, Hill, the name was given from place of residence. But in the case of counties, towns and villages, the name was usually acquired when the locality was left. Thus John
PREV.   NEXT  
|<   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92  
93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   >>   >|  



Top keywords:

Chapter

 
derivatives
 

confused

 

masculine

 

represent

 

Juliana

 
Julian
 

places

 

locality

 

reader


feminine

 

commonplace

 

surnames

 
immense
 
Tibbles
 

number

 

interpretation

 

inevitable

 

coalescence

 

commonest


English
 

Lastly

 
Isabella
 

French

 
Jeanne
 
imagination
 

Theobald

 

earlier

 

stands

 
undistinguishable

features
 
landscape
 
delusion
 
points
 

ancestral

 

ownership

 

region

 

Bridge

 

acquired

 
villages

residence

 

counties

 

village

 
surname
 

SURNAMES

 

usuall

 

cherished

 
people
 

possession

 

Intelligence