of merit. Baif
turned the _Miles Gloriosus_ into French under the title of
_Taillebras_, which was acted with the curious accompaniment of choruses
composed by, among others, Desportes, Belleau, and Ronsard himself. All
these pieces kept the octosyllabic verse which the farce had
consecrated. Afterwards it became fashionable to write comedies in
prose. Jean de la Taille thus gave _Les Corrivaux_, Odet de Turnebe _Les
Mecontents_, Francois d'Amboise _Les Napolitaines_. But the chief comic
author of the century, a better playwright than Garnier himself, was
Pierre Larivey, who also wrote in prose[208]. He was born at Troyes
about 1540, and died probably in the second decade of the seventeenth
century. His father was an Italian, of the famous printer family of the
Giunti, and on settling in France he had dubbed himself L'Arrive, which
soon took the less recognisable form under which the dramatist is known.
Pierre Larivey held a canonry at Troyes, and translated many Italian
books of the most diverse kinds into French. Among these were numerous
comedies, and the genius of the translator for his task in this case
produced what are in effect as original compositions as most plays which
call themselves original. Larivey took the utmost liberties with his
models, adding, dropping, altering, exactly as he pleased, and writing
his adaptations in a style excellent for the purpose. He produced twelve
plays, of which nine are extant, _Le Laquais_, _La Veuve_, _Les
Esprits_, _Le Morfondu_, _Les Jaloux_, _Les Escoliers_, published in
1579, and _Constance_, _Le Fidele_, _Les Tromperies_, published in 1611.
Each of these has an Italian original. But, as the originals themselves
are frequently derived from classical sources, Larivey very often seems
to be imitating these latter. A nearly complete idea of the character of
his best piece, _Les Esprits_, may be obtained by those who know the
_Aulularia_ and _Andria_, and, on the other hand, the _Ecole des Maris_
and _L'Avare_, for he stands about midway between the classical comedies
of Latin and French. Moliere found a good deal of his property in
Larivey, and so did other French comic authors.
FOOTNOTES:
[205] Ed. Hericault, Montaiglon, and Rothschild. 2 vols. Paris.
1858-1877.
[206] _Ancien Theatre Francais_, vol. iv.
[207] A good modern edition has appeared by Foerster. Heilbronn, 1882.
[208] _Ancien Theatre Francais_, vol. vi. vii.
CHAPTER VI.
CALVIN AND AMYOT.
|