FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71  
72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   >>   >|  
erants! et quelle oeuvre ephemere! L'ambition, branlant ses tetes de chimere, Sous leur crane brumeux, fetide et sans clarte, Nourrit la pourriture et la sterilite; Ce qu'ils font est neant et cendre; une hydre allaite, Dans leur ame nocturne et profonde, un squelette. Le Polonais sournois, l'Allemand hasardeux, Remarquent qu'a cette heure une femme est pres d'eux; Tous deux guettent Mahaud. Et naguere avec rage, De sa bouche qu'empourpre une lueur d'orage Et d'ou sortent des mots pleins d'ombre et teints de sang, L'empereur a jete cet eclair menacant: --L'empire est las d'avoir au dos cette besace Qu'on appelle la haute et la basse Lusace, Et dont la pesanteur, qui nous met sur les dents, S'accroit quand par hasard une femme est dedans.-- Le Polonais se tait, epie et patiente. Ce sont deux grands dangers; mais cette insouciante Sourit, gazouille et danse, aime les doux propos, Se fait benir du pauvre et reduit les impots; Elle est vive, coquette, aimable et bijoutiere; Elle est femme toujours; dans sa couronne altiere, Elle choisit la perle, elle a peur du fleuron; Car le fleuron tranchant, c'est l'homme et le baron. Elle a des tribunaux d'amour qu'elle preside; Aux copistes d'Homere elle paye un subside; Elle a tout recemment accueilli dans sa cour Deux hommes, un luthier avec un troubadour, Dont on ignore tout, le nom, le rang, la race, Mais qui, conteurs charmants, le soir, sur la terrasse, A l'heure ou les vitraux aux brises sont ouverts, Lui font de la musique et lui disent des vers. Or, en juin, la Lusace, en aout, les Moraves, Font la fete du trone et sacrent leurs margraves: C'est aujourd'hui le jour du burg mysterieux; Mahaud viendra ce soir souper chez ses aieux. Qu'est-ce que tout cela fait a l'herbe des plaines, Aux oiseaux, a la fleur, au nuage, aux fontaines? Qu'est-ce que tout cela fait aux arbres des bois, Que le peuple ait des jougs et que l'homme ait des rois? L'eau coule, le vent passe, et murmure: Qu'importe? VII LA SALLE A MANGER La salle est gigantesque; elle n'a qu'une porte; Le mur fuit dans la brume et semble illimite; En face de la porte, a l'autre extremite, Brille, etrange et splendide, une table adossee Au fond de ce livide et froid rez-de-chaussee; La salle a pour plafond les charpentes du toit; Cette table n'attend qu'un convive; on n'y voit Qu'un fauteuil, sous un da
PREV.   NEXT  
|<   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71  
72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   >>   >|  



Top keywords:
Mahaud
 

Lusace

 

fleuron

 

Polonais

 

disent

 

charpentes

 
ouverts
 

brises

 

musique

 

plafond


sacrent

 

margraves

 

Moraves

 

vitraux

 
troubadour
 

luthier

 

ignore

 

hommes

 

recemment

 

accueilli


fauteuil
 

convive

 

charmants

 
terrasse
 
attend
 

aujourd

 

conteurs

 

murmure

 

etrange

 

Brille


importe

 

gigantesque

 

semble

 

illimite

 

extremite

 

MANGER

 

splendide

 
peuple
 

souper

 

livide


chaussee

 

mysterieux

 
viendra
 
fontaines
 

arbres

 

plaines

 
adossee
 

oiseaux

 
bijoutiere
 

naguere