FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73  
74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   >>   >|  
le en ce lieu d'ou tout homme s'enfuit. La terreur, dans les coins accroupie, attend l'hote. Cette salle a manger de titans est si haute, Qu'en egarant, de poutre en poutre, son regard Aux etages confus de ce plafond hagard, On est presque etonne de n'y pas voir d'etoiles. L'araignee est geante en ces hideuses toiles Flottant, la-haut, parmi les madriers profonds Que mordent aux deux bouts les gueules des griffons. La lumiere a l'air noire et la salle a l'air morte. La nuit retient son souffle. On dirait que la porte A peur de remuer tout haut ses deux battants. VIII CE QU'ON Y VOIT ENCORE Mais ce que cette salle, antre obscur des vieux temps, A de plus sepulcral et de plus redoutable, Ce n'est pas le flambeau, ni le dais, ni la table; C'est, le long de deux rangs d'arches et de piliers, Deux files de chevaux avec leurs chevaliers. Chacun a son pilier s'adosse et tient sa lance; L'arme droite, ils se font vis-a-vis en silence; Les chanfreins sont laces; les harnais sont boucles; Les chatons des cuissards sont barres de leurs cles; Les trousseaux de poignards sur l'arcon se repandent; Jusqu'aux pieds des chevaux les caparacons pendent; Les cuirs sont agrafes; les ardillons d'airain Attachent l'eperon, serrent le gorgerin; La grande epee a mains brille au croc de la selle; La hache est sur le dos, la dague est sous l'aisselle; Les genouilleres ont leur boutoir meurtrier, Les mains pressent la bride et les pieds l'etrier; Ils sont prets; chaque heaume est masque de son crible; Tous se taisent; pas un ne bouge; c'est terrible. Les chevaux monstrueux ont la corne au frontail; Si Satan est berger, c'est la son noir betail. Pour en voir de pareils dans l'ombre, il faut qu'on dorme; Ils sont comme engloutis sous la housse difforme; Les cavaliers sont froids, calmes, graves, armes, Effroyables; les poings lugubrement fermes; Si l'enfer tout a coup ouvrait ces mains fantomes. On verrait quelque lettre affreuse dans leurs paumes. De la brume du lieu leur stature s'accroit. Autour d'eux l'ombre a peur et les piliers ont froid. O nuit, qu'est-ce que c'est que ces guerriers livides? Chevaux et chevaliers sont des armures vides, Mais debout. Ils ont tous encor le geste fier, L'air fauve, et, quoique etant de l'ombre, ils sont du fer. Sont-ce des larves? Non; et sont-ce des statues? Non. C'est de la chimere et de l'horr
PREV.   NEXT  
|<   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73  
74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   >>   >|  



Top keywords:
chevaux
 

piliers

 

chevaliers

 

poutre

 

frontail

 

terreur

 
terrible
 

monstrueux

 

enfuit

 

betail


pareils

 

berger

 

crible

 

aisselle

 
genouilleres
 

attend

 

manger

 

boutoir

 

meurtrier

 

heaume


masque
 

engloutis

 

chaque

 
pressent
 
etrier
 

accroupie

 

taisent

 

cavaliers

 

armures

 

Chevaux


debout

 

livides

 

guerriers

 

Autour

 

larves

 

statues

 

chimere

 
quoique
 

accroit

 

stature


Effroyables

 

poings

 
lugubrement
 
fermes
 

graves

 

difforme

 
brille
 

froids

 
calmes
 

paumes