FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111  
112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   >>   >|  
orney has sent preachers of the sect of Mahoma to Cebu, Oton, Manila, and other districts, so that the people there might be instructed in it as were those of Borney. And this witness, in his own time, has heard the said doctrine preached in Balayan, by a Moro regarded among them as a priest, by name Siat Saen. Also it is well known that the said Borneans are wont to plunder the Calamianes, and enslave the people and take them to Borney. They do the same in other districts thereabout. The witness has heard that the said king of Borney holds captive a Spaniard, named Diego Felipe, and two Christian Visayans, whose names he does not know. This is what he knows, or is currently reported, and what he has seen. He certified as to its truth, ratified it, and signed it, in his own language, as did the said interpreter. He was about thirty-one years old. _Joan Ochoa Ttabudo_ Before me: _Alonso Beltran_, his Majesty's notary [Following this are depositions taken from four other men, two of them natives of Borneo. The testimonies of all are very similar to the foregoing, and show the policy of the king of Borneo. One testimony declares that the king was wont to make the rich and influential men who might land at his island captains, in order to retain their wealth. The document continues:] [_Letter to the king of Borneo_.] I, Doctor Francisco de Sande, governor and captain-general for his Majesty in these islands and districts of the West, by order of his Majesty, the king of Castilla and Leon, my sovereign, Don Ffelipe, the greatest king and most powerful sovereign in the world, send this letter by these messengers to you, Outardo Soltan Lixar, king of Borney, so that you may know my will, and what I require. You know already how I, with the other captains and soldiers of the Castilians live, by order of the king, our sovereign, in Manila, in the island of Lucon, in Cubu, and in other districts. There in Manila, Cubu, and other districts it has been rumored that you have tried and are trying to do us harm, and to make war upon us; that you have tried to induce and have solicited the natives of Lucon and other districts to rebel and revolt against us; that you have sent spies to Cubu and other districts; that you have left your residence for this purpose of warring against us with a fleet of ships. All these things are without any reason, and I know not what is the cause therefor; for my will is good and I desire
PREV.   NEXT  
|<   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111  
112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   >>   >|  



Top keywords:

districts

 

Borney

 

Borneo

 

Majesty

 
sovereign
 

Manila

 

people

 
natives
 

captains

 
island

witness

 

Castilla

 
islands
 

Ffelipe

 

greatest

 
wealth
 

influential

 
reason
 

desire

 

Francisco


therefor

 

Doctor

 

retain

 
general
 

document

 

captain

 

governor

 

continues

 

Letter

 

Soltan


warring

 

rumored

 

purpose

 

revolt

 

induce

 

solicited

 
things
 
residence
 
Outardo
 

messengers


letter
 

require

 

Castilians

 

soldiers

 

powerful

 

Alonso

 

Calamianes

 

enslave

 

plunder

 

Borneans