ing to the said enclosures, they drew up their nets, went away
and did not bring us any fish, nor did they appear, nor do we know
why they do not come. This argues the suspicion that their king or
some one else has summoned them. At the request of the said captain,
I give this present, so that what is done in the galley "Espiritu
Santo," in the said port of Mohala, on the twenty-fifth day of the
month of March, one thousand five hundred and seventy-nine, may
be evident. Witnesses of the above are Anton Sanchez, Baltasar de
Bustamente, Juan de Santiago, and other persons.
I attest the same:
_Manuel de Caceres_, notary
In the port of Mohala, on the twenty-sixth day of the month of March,
one thousand five hundred and seventy-nine, the said captain, in
observance of the above decision, in the presence of me, the notary,
and the witnesses hereunto signed, ordered Ensign Salvador de Sequera,
accompanied by the men assigned to him, to embark in the Neapolitan
fragata belonging to this fleet, in order to go to the islets of
Polocelemin and Paingaran, in order to see whether the natives had
constructed any fort, after the departure of the said governor to
the city of Manila. When this was done, he should return without
going elsewhere; and if he met Moro bancas and vessels, he should
fly white flags in token of peace. He was ordered to try to open
conversation with them; and, even if the said vessels were to fire
some artillery, the said ensign and his companions were not to answer
them. On the contrary, they were to fly the said white flag of peace,
and to return to this fleet. Father Baltasar de Miranda and Alonso
Cornejo were witnesses to the above, and the said captain signed it.
_Don Juan Arce_
Before me:
_Manuel Caceres_, notary
After the above events, in the said month and year abovesaid, in the
said galley, the said captain having ordered three soldiers in a light
boat, one hour before dawn, to try to talk with some Indians, and,
if possible, obtain information regarding the king, of the condition
of his affairs, and other necessary things; and having brought the
Bornean Indians prisoners, the said captain summoned each of them
to his presence. Through the agency of the interpreter Sitahel, they
were asked where the king and his people were, and what was decided
upon. The first said his name was Usman, and that he was a native of
this island of Mohala. The second day after the arrival of our fleet
at
|