FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342  
343   344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365   366   367   >>   >|  
he Hebrew, and those of the New Testament the Greek language ready at hand, each of them so singularly adapted to the high office assigned to it. The stately majesty, the noble simplicity, and the graphic vividness of the Hebrew fitted it admirably for the _historical_ portions of the Old Testament, in which, under the illumination of the Holy Spirit, the direct intuition of God's purposes and of the deep springs of human action superseded the necessity of philosophical argument and deduction. The historians of the Old Testament did not pause to argue concerning their statements of men's motives and God's designs. They saw both with wonderful clearness of vision; and they found in the simplicity and directness of the Hebrew syntax, so far removed from all that is involved and complex, a suitable vehicle for their simple and direct statements of truth. How congenial the Hebrew language is to _poetic_ composition, as well in its rugged and sublime forms as in its tender and pathetic strains, every reader of the Old Testament in the original understands. The soul is not more at home in the body than is sacred poetry in the language of the covenant people. As the living spirit of the cherubim animated and directed the wheels of the chariot in Ezekiel's vision, so does the spirit of inspired poesy animate and direct the words and sentences of the Hebrew language: "When the cherubim went, the wheels went by them; and when the cherubim lifted up their wings to mount up from the earth, the same wheels also turned not from beside them. When they stood, these stood; and when they were lifted up, these lifted up themselves also: for the spirit of the living creatures was in them." Ezek. 10:16, 17. The same characteristics fitted the Hebrew language most perfectly for _prophetic_ vision, in which the poetic element so largely prevails. 2. Turning now from the Hebrew of the Old Testament to the Greek of the New, we have a language very different in its structure; elaborate in its inflections and syntax, delicate and subtle in its distinctions, rich in its vocabulary, highly cultivated in every department of writing, and flexible in an eminent degree; being thus equally adapted to every variety of style--plain unadorned narrative, impassioned oratory, poetry of every form, philosophical discussion, and severe logical reasoning: in a word, a language every way fitted to the wants of the gospel, which is given not for the infancy of th
PREV.   NEXT  
|<   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342  
343   344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365   366   367   >>   >|  



Top keywords:

language

 

Hebrew

 

Testament

 
lifted
 

direct

 

fitted

 

vision

 

cherubim

 

spirit

 
wheels

statements

 
poetic
 
philosophical
 

adapted

 
living
 

poetry

 

simplicity

 

syntax

 
element
 
characteristics

perfectly

 
prophetic
 

sentences

 

animate

 
inspired
 

creatures

 

turned

 
delicate
 

unadorned

 

narrative


impassioned

 

oratory

 

equally

 

variety

 

discussion

 

gospel

 

infancy

 

severe

 

logical

 

reasoning


degree

 

eminent

 
structure
 

elaborate

 

prevails

 

Turning

 

inflections

 
Ezekiel
 

department

 

writing