FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167  
168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   >>   >|  
een framed before that separation, and which occur therefore, though greatly modified in character, sometimes in Greek, sometimes in Latin, sometimes in the Celtic, Teutonic, and Slavonic dialects. D y a u s, for instance, is the same word as Zeus or Jupiter, U s h a s is Eos, N a k t a is Nyx, S u r y a is Helios, A g n i is ignis, B h a g a is Baga in Old Persian, B o g u in Old Slavonic, V a r u _n_ a is Uranos, V a t a is Wotan, V a _k_ is vox, and in the name of the _Maruts_, or the storm-gods, the germs of the Italic god of war, Mars, have been discovered. Besides these direct coincidences, some indirect relations have been established between Hermes and S a r a m e y a, Dionysos and D y u n i _s_ y a, Prometheus and p r a m a n t h a, Orpheus and _R i_ b h u, Erinnys and S a r a _n_ y u, Pan and P a v a n a.[231] But while the name of Indra as the god of the sky, also as the god of the thunderstorm, and the giver of rain, is unknown among the north-western members of the Aryan family, the name of another god who sometimes acts the part of Indra (Indra_h_ Par_g_anyatma), but is much less prominent in the Veda, I mean Par_g_anya, must have existed before that of Indra, because two at least of the Aryan languages have carried it, as we shall see, to Germany, and to the very shores of the Baltic. Sometimes this Par_g_anya stands in the place of Dyaus, the sky. Thus we read in the Atharva-Veda, XII. 1, 12:[232] "The Earth is the mother, and I am the son of the Earth. Par_g_anya is the father; may he help us!" In another place (XII. 1, 42) the Earth, instead of being the wife of Heaven or Dyaus, is called the wife of Par_g_anya. Now who or what is this Par_g_anya? There have been long controversies about him,[233] as to whether he is the same as Dyaus, Heaven, or the same as Indra, the successor of Dyaus, whether he is the god of the sky, of the cloud, or of the rain. To me it seems that this very expression, god of the sky, god of the cloud, is so entire an anachronism that we could not even translate it into Vedic Sanskrit without committing a solecism. It is true, no doubt, we must use our modern ways of speaking when we wish to represent the thoughts of the ancient world; but we cannot be too much on our guard against accepting the dictionary representative of an ancient word for its real counterpart. Deva, no doubt, means "gods" and "god," and P a r _g_ a n y a means "cloud," but no one could say in San
PREV.   NEXT  
|<   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167  
168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   >>   >|  



Top keywords:
Heaven
 

Slavonic

 

ancient

 
called
 

stands

 

Atharva

 

mother

 

father

 
thoughts
 
speaking

represent

 

counterpart

 

accepting

 

dictionary

 

representative

 

modern

 

expression

 

entire

 

successor

 
anachronism

solecism
 

committing

 
translate
 

Sanskrit

 

controversies

 

Uranos

 

Maruts

 
Persian
 
Helios
 

direct


coincidences
 

Besides

 

discovered

 

Italic

 

greatly

 

modified

 

framed

 

separation

 

character

 

Jupiter


instance

 

dialects

 

Celtic

 
Teutonic
 

indirect

 

relations

 

prominent

 

existed

 

anyatma

 

western