love their cocks more than their wives and children. They are
more ready to believe any of their old people than even an apostolic
preacher. They resemble mellizas, [328] in their vices and opposite
virtues. In lying alone, is no contradiction found in them; for one
does not know when they are not lying, whether they are telling the
truth by mistake. One Indian does not resemble another Indian, or
even himself. If they are given one thing, they immediately ask for
another. [329] They never fail to deceive, unless it crosses their
own interest. In their suits, they are like flies on the food, who
never quit it, however much they be brushed away. Finally, there is
no fixed rule by which to construe them; a new syntax is necessary
for each one; and, as they are all anomalous, the most intelligent
man would be distracted [330] if he tried to define them. Farewell.
[Delgado has the following interesting chapter (pp. 297-302 of his
Historia) on this letter, which it is judged advisable to present at
this place.]
CHAPTER VII
Some considerations concerning the matter in Father Gaspar
de San Agustin's letter
I confess that I read this letter, in which the reverend author
criticises the customs and dispositions of the natives of Filipinas,
some years ago. But I read it as I am wont to read other letters, for
diversion and amusement, without thinking much about its artfulness,
and I was delighted with its erudition. However, when I afterward
considered its contents with some degree of thought, I saw that it
brought forward, in its whole length, no solid proof of what it
tries to make one believe; and it appeared to me a hyperbolical
criticism from the very beginning. On that account I resolved to
make a few brief commentaries on the matter in the letter, both for
the consolation of those whom our Lord may call to these missions,
and so that it may be understood that at times sadness and melancholy
are accustomed to heighten things, making giants out of pygmies--all
the more, if a relish for revery and grumbling be joined with a
tendency to exaggeration and with figures of speech corresponding
thereto. Consequently, I am surprised that the reverend annalist or
chronicler [i.e., San Antonio] of the seraphic province of San Gregorio
praises this letter, saying that it is worth printing, since its author
has penetrated as far as one may penetrate into the characters of the
natives of these islands. And yet th
|