FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238  
239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   >>   >|  
us now compare the two famous translations. As we have already mentioned, Burton in his Translator's Foreword did not do Mr. Payne complete justice, but he pays so many compliments to Mr. Payne's translation elsewhere that no one can suppose that he desired to underrate the work of his friend. In the Foreword he says that Mr. Payne "succeeds admirably in the most difficult passages and often hits upon choice and special terms and the exact vernacular equivalent of the foreign word so happily and so picturesquely that all future translators must perforce use the same expression under pain of falling far short." Still this does not go far enough, seeing that, as we said before, he made his translation very largely a paraphrase of Payne's. Consequently he was able to get done in two broken years (April 1884 to April 1886) and with several other books in hand, work that had occupied Mr. Payne six years (1876-1882). Let us now take Mr. Payne's rendering and Burton's rendering of two short tales and put them in juxtaposition. The Blacksmith who could handle Fire without Hurt and Abu Al Hasan and Abu Ja'afar the Leper will suit our purpose admirably. The portion taken by Burton from Payne are in italics. Payne Burton Vol. V. p. 25 Vol. V. p. 271 (Lib. Ed., vol. iv., p. 220) THE BLACKSMITH WHO THE BLACKSMITH WHO COULD HANDLE FIRE COULD HANDLE FIRE WITHOUT HURT WITHOUT HURT A certain pious man It reached the ears of once heard that there a certain pious man that abode in such a town a there abode in such a town blacksmith who could a blacksmith who could put his hand into the fire put his hand into the fire and pull out the red-hot and pull out the iron red-hot, iron, without its doing without the flames him any hurt. So he set doing him aught of hurt. out for the town in question So he set out for the town in and enquiring for the question and asked for blacksmith, watched him the blacksmith; and when at work and saw him do the man was shown to as had been reported to him; he watched him at him. He waited till he work and saw him do as had made an end of his had been reported to him. day's work, then going He waited ti
PREV.   NEXT  
|<   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238  
239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   >>   >|  



Top keywords:
blacksmith
 

Burton

 

WITHOUT

 

HANDLE

 

rendering

 
BLACKSMITH
 
watched
 

translation

 

Foreword

 
waited

reported

 

admirably

 
question
 

purpose

 

portion

 
reached
 

italics

 
flames
 

enquiring

 
difficult

passages

 

succeeds

 

friend

 
choice
 
foreign
 

happily

 

picturesquely

 
equivalent
 
vernacular
 

special


underrate

 
desired
 

mentioned

 

Translator

 
compare
 

famous

 

translations

 

complete

 

justice

 
suppose

compliments

 
future
 

broken

 

occupied

 

juxtaposition

 

Blacksmith

 

Consequently

 

paraphrase

 

expression

 
falling