FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287  
288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   >>   >|  
born at Nafzawa, a white, [570] palm-encinctured town which gleamed by the shore of the Sebkha--that is, salt marsh--Shot al Jarid; and spent most of his life in Tunis. The date of his birth is unrecorded, but The Scented Garden seems to have been written in 1431. [571] Nafzawi, like Vatsyayana, from whose book he sometimes borrows, is credited with having been an intensely religious man, but his book abounds in erotic tales seasoned to such an extent as would have put to the blush even the not very sensitive "Tincker of Turvey." [572] It abounds in medical learning, [573] is avowedly an aphrodisiac, and was intended, if one may borrow an expression from Juvenal, "to revive the fire in nuptial cinders." [574] Moslems read it, just as they took ambergrised coffee, and for the same reason. Nafzawi, indeed, is the very antithesis of the English Sir Thomas Browne, with his well-known passage in the Religio Medici, [575] commencing "I could be content that we might procreate like trees." Holding that no natural action of a man is more degrading than another, Nafzawi could never think of amatory pleasures without ejaculating "Glory be to God," or some such phrase. But "Moslems," says Burton, "who do their best to countermine the ascetic idea inherent in Christianity, [576] are not ashamed of the sensual appetite, but rather the reverse." [577] Nafzawi, indeed, praises Allah for amorous pleasures just as other writers have exhausted the vocabulary in gratitude for a loaded fruit tree or an iridescent sunset. His mind runs on the houris promised to the faithful after death, and he says that these pleasures are "part of the delights of paradise awarded by Allah as a foretaste of what is waiting for us, namely delights a thousand times superior, and above which only the sight of the Benevolent is to be placed." We who anticipate walls of jasper and streets of gold ought not, perhaps, to be too severe on the Tunisian. It must also be added that Nafzawi had a pretty gift of humour. [578] 159. Origin of The Scented Garden. The origin of the book was as follows: A small work, The Torch of the World, [579] dealing with "The Mysteries of Generation," and written by Nafzawi, had come into the hands of the Vizier of the Sultan of Tunis. Thereupon the Vizier sent for the author and received him "most honourably." Seeing Nafzawi blush, he said, "You need not be ashamed; everything you have said is true; no one need be shocked a
PREV.   NEXT  
|<   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287  
288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   >>   >|  



Top keywords:
Nafzawi
 

pleasures

 

Moslems

 

written

 

abounds

 
delights
 
Scented
 

ashamed

 

Vizier

 
Garden

paradise

 

foretaste

 
houris
 

awarded

 

waiting

 
faithful
 

promised

 
writers
 

appetite

 
sensual

reverse

 

Christianity

 

countermine

 
ascetic
 
inherent
 

praises

 

amorous

 
iridescent
 
sunset
 

loaded


exhausted

 
vocabulary
 

gratitude

 

Tunisian

 
Mysteries
 

dealing

 

Generation

 

Sultan

 

shocked

 
Seeing

honourably

 
Thereupon
 

author

 

received

 

origin

 

Origin

 

anticipate

 

jasper

 

streets

 
Benevolent