FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225  
226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   >>   >|  
n, or the British Museum. Says Mr. Kirby: "At the British Museum, Burton seemed more inclined to talk than to work. I thought him weak in German [419] and when I once asked him to help me with a Russian book, he was unable to do so." Thus even a Burton has his limitations. "He told me," continues Mr. Kirby, "that he once sat between Sir Henry Rawlinson and a man who had been Ambassador at St. Petersburg, and he spoke to one in Persian, and the other in Russian, but neither of them could understand him. I have never, however, been able to make up my mind whether the point of the story told against him or against them. [420] Although Burton was a student of occult science, I could never lead him to talk about crystals or kindred subjects; and this gave me the idea that he was perhaps pledged to secrecy. Still, he related his experiences freely in print." Oddly, enough, Burton used to call Mr. Kirby "Mr. Rigby," and he never could break himself of the habit. "Apparently," says Mr. Kirby, "he associated my name with that of his old opponent, Colonel, afterwards Major-General Rigby, [421] Consul at Zanzibar." In a letter of 25th March 1885, Burton asks Mr. Kirby to draw up "a full account of the known MSS. and most important European editions, both those which are copies of Galland and (especially) those which are not. It will be printed in my terminal essay with due acknowledgment of authorship." [422] On April 8th (1885) he says, "I don't think my readers will want an exhaustive bibliography, but they will expect me to supply information which Mr. Payne did not deem necessary to do in his excellent Terminal Essay. By the by, I shall totally disagree with him about Harun al Rashid and the Barmecides, [423] who were pestilent heretics and gave rise to the terrible religious trouble of the subsequent reigns. A tabular arrangement of the principal tales will be exceedingly useful." Chapter XXVII. May 1885-5th Feb. 1886, A Glance through "The Arabian Nights" Bibliography: 71. The Thousand Nights and a Night. 1st Vol. 12th September 1885. 10th Vol. 12th July 1886. 72. Il Pentamerone. (Translated--not published till 1893). 73. Iracema or Honey Lips; and Manoel de Moraes the Convert. Translated from the Brazilian. 1886. 128. Slaving at the Athenaeum, May 1885. In May 1885, Burton obtained leave of absence, and on arriving in England he made various arrangements about the printing of The Arabian Night
PREV.   NEXT  
|<   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225  
226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   >>   >|  



Top keywords:

Burton

 

Nights

 

Arabian

 

Translated

 
Museum
 
British
 

Russian

 

printing

 

totally

 

disagree


Terminal
 

pestilent

 
heretics
 
excellent
 

Rashid

 
Barmecides
 

expect

 

bibliography

 
exhaustive
 
arrangements

readers

 

supply

 
acknowledgment
 

authorship

 
information
 
Pentamerone
 

published

 
obtained
 
September
 

Slaving


Moraes
 
Convert
 

Brazilian

 

Manoel

 

Iracema

 

Athenaeum

 

Thousand

 

principal

 

exceedingly

 

arrangement


tabular
 

religious

 

trouble

 
subsequent
 
reigns
 

Chapter

 

terminal

 

Bibliography

 

absence

 
arriving