FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78  
79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   >>   >|  
, Sept. 1852.' [The rest of the note touches another point, and need not be quoted.] These references, it will be observed, are given to illustrate more immediately, though perhaps not solely, the statement that writers 'who do not admit that even these [the Curetonian Epistles] are genuine letters emanating from Ignatius, still prefer them to the version of seven Greek Epistles, and consider them the most ancient form of the letters which we possess.' The reader therefore will hardly be prepared to hear that not one of these nine writers condemns the Ignatian letters as spurious. Bleek [66:1] alone leaves the matter in some uncertainty, while inclining to Bunsen's view; the other eight distinctly maintain the genuineness of the Curetonian letters [66:2]. As regards the names which follow in the text, it must be remembered that the Magdeburg Centuriators and Calvin wrote long before the discovery of the Vossian letters. The Ignatian Epistles therefore were weighted with all the anachronisms and impossibilities which condemn the Long Recension in the judgment of modern critics of all schools. The criticisms of Calvin more especially refer chiefly to those passages which are found in the Long Recension alone. The clause which follows contains a direct misstatement. Chemnitz did not fully share the opinion that they were spurious; on the contrary he quotes them several times as authoritative; but he says that they 'seem to have been altered in many places to strengthen the position of the Papal power etc.' [66:3] The note (^2) on p. 260 runs as follows:-- 'By Bochartus, Aubertin, Blondel, Basnage, Casaubon, Cocus, Humfrey, Rivetus, Salmasius, Socinus (Faustus), Parker, Petau, etc., etc.; of. Jacobson, _Patr. Apost._, i. p. xxv; Cureton, _Vindiciae Ignatianae_, 1846, appendix.' Here neither alphabetical nor chronological order is observed. Nor is it easy to see why an Englishman R. Cook, Vicar of Leeds, should be Cocus, while a foreigner, Petavius, is Petau. These however are small matters. It is of more consequence to observe that the author has here mixed up together writers who lived before and after the discovery of the Vossian Epistles, though this is the really critical epoch in the history of the Ignatian controversy. But the most important point of all is the purpose for which they are quoted. 'Similar doubts' could only, I think, be interpreted from the context as doubts 'reg
PREV.   NEXT  
|<   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78  
79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   >>   >|  



Top keywords:
letters
 

Epistles

 

writers

 
Ignatian
 

Vossian

 

quoted

 

Recension

 

discovery

 
spurious
 
doubts

observed

 

Curetonian

 

Calvin

 

Cureton

 

Vindiciae

 

Socinus

 

Faustus

 

Jacobson

 

interpreted

 
Parker

Aubertin
 

strengthen

 
places
 

position

 

altered

 

context

 

Basnage

 
Casaubon
 
Humfrey
 

Rivetus


Blondel
 

Ignatianae

 

Bochartus

 

Salmasius

 

author

 

consequence

 

observe

 

important

 

purpose

 

Similar


controversy

 

history

 

critical

 
matters
 

chronological

 

appendix

 

alphabetical

 

Englishman

 

foreigner

 

Petavius