FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90  
91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   >>   >|  
juelas, y a la puerta de una muy pobre, pero muy blanqueada casucha, estaba sentado 05 en el suelo, o mas bien sobre sus talones, fumando en pipa de5 barro secado al sol, un moro de treinta y cinco a cuarenta anos, revendedor de huevos y gallinas, que le traian a las puertas de Ceuta los campesinos independientes de Sierra-Bullones y Sierra-Bermeja, y que el despachaba, a domicilio o en el mercado, 10 con una ganancia de ciento por ciento. Vestia chilava[86-2] de lana blanca y jaique[86-3] de lana negra, y llamabase entre los espanoles _Manos-gordas_, y entre los marroquies Admet-ben-Carime-el-Abdoun. Tan luego como el moro vio al maestro de capilla levantose 15 y salio a su encuentro, haciendole grandes zalemas; y, cuando estuvieron ya juntos, dijole cautelosamente: --?Querer[86-4] morita? Yo traer manana cosa meleja; de doce anos.... --Mi mujer no quiere mas criadas moras....--respondio 20 el musico con inusitada dignidad. _Manos-gordas_ se echo a reir. --Ademas...--prosiguio D. Bonifacio--tus endiabladas moritas son muy sucias. --Lavar....--respondio el moro, poniendose en cruz[86-5] y 25 ladeando la cabeza. --iTe digo que no quiero moritas!--prosiguio D. Bonifacio.--Lo que necesito hoy es que tu, que sabes tanto y que por tanto saber eres interprete de la plaza, me traduzcas al espanol este documento. 30 _Manos-gordas_ cogio el pergamino, y a la primera ojeada murmuro: (p87) --Estar moro.... --iYa lo creo que es arabe! Pero quiero saber que dice, y, si no me enganas, te hare un buen regalo... cuando se realice el negocio que confio a tu lealtad. 05 A todo esto, Admet-ben-Carime habia pasado ya la vista por todo el pergamino y puestose muy palido. --?Ves que se trata de un gran tesoro?--medio afirmo, medio interrogo el maestro de capilla. --Creer que si--tartamudeo el mahometano. 10 --?Como creer? iTu misma turbacion lo dice! --Perdona....--replico _Manos-gordas_ sudando a mares.[87-1] --Haber aqui palabras de arabe moderno, y yo entender. Haber otras de arabe antiguo o literario, y yo no entender. --?Que dicen las palabras que entiendes? 15 --Decir _oro_, decir _perlas_, decir _maldicion de Alah_[87-2]... Pero yo no enten
PREV.   NEXT  
|<   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90  
91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   >>   >|  



Top keywords:

gordas

 

pergamino

 

maestro

 

ciento

 

capilla

 

Sierra

 

cuando

 

respondio

 

Carime

 

palabras


prosiguio

 

moritas

 

entender

 
Bonifacio
 

quiero

 

enganas

 
cabeza
 
necesito
 

interprete

 

documento


traduzcas

 

espanol

 
murmuro
 

primera

 

ojeada

 

palido

 

moderno

 

sudando

 

replico

 

turbacion


Perdona

 

antiguo

 

perlas

 

maldicion

 

literario

 

entiendes

 

pasado

 

lealtad

 

regalo

 

realice


negocio

 

confio

 

puestose

 
ladeando
 

interrogo

 

tartamudeo

 

mahometano

 

afirmo

 
tesoro
 
campesinos