FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87  
88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   >>   >|  
likewise too true a picture of the lax hold which principles have on a woman's heart, when opposed to, or even separated from, passion and inclination. For women are less hypocrites to their own minds than men are, because in general they feel less proportionate abhorrence of moral evil in and for itself, and more of its outward consequences, as detection and loss of character, than men,--their natures being almost wholly extroitive. Still, however just in itself, the representation of this is not poetical; we shrink from it, and cannot harmonise it with the ideal. Act ii. sc. 1. Theobald's edition-- "_Through_ bush, _through_ briar-- _Through_ flood, _through fire_--" What a noble pair of ears this worthy Theobald must have had! The eight amphimacers or cretics,-- "Over hill, over dale, Thoro' bush, thoro' briar, Over park, over pale, Throro' flood, thoro' fire"-- have a delightful effect on the ear in their sweet transition to the trochaic,-- "I do wander ev'ry where Swifter than the moones sphere," &c. The last words, as sustaining the rhyme, must be considered, as in fact they are, trochees in time. It may be worth while to give some correct examples in English of the principle metrical feet:-- Pyrrhic or Dibrach, u u = _body_, _spirit_. Tribrach, u u u = _nobody_, hastily pronounced. Iambus, u - = _delight_. Trochee, - u = _lightly_. Spondee, - - = _God spake_. The paucity of spondees in single words in English, and indeed in the modern languages in general, makes perhaps the greatest distinction, metrically considered, between them and the Greek and Latin. Dactyl, - u u = _merrily_. Anapaest, u u - = _a propos_, or the first three syllables of _ceremony_. Amphibrachys, u - u = _delightful_. Amphimacer, - u - = _over hill_. Antibacchius, u - = _the Lord God_. Bacchius, - - u = _Helvellyn_. Molossus, - - - = _John James Jones_. These simple feet may suffice for understanding the metres of Shakespeare, for the greater part at least;--but Milton cannot be made harmoniously intelligible without the composite feet, the Ionics, Paeons, and Epitrites. _Ib._ sc. 2. Titania's speech (Theobald, adopting Warburton's reading):-- "Which she, with pretty and with swimming gate _Follying_ (her womb then rich with my young squire) Would imitate," &c. Oh! oh! Heaven have mercy on poor Shakespeare, and also on Mr. Warburton's mind's eye! Act v. sc. 1. Theseus' speech (Theobald):--
PREV.   NEXT  
|<   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87  
88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   >>   >|  



Top keywords:
Theobald
 

general

 

Warburton

 
speech
 

Shakespeare

 
English
 

delightful

 

considered

 

Through

 

syllables


Helvellyn

 
ceremony
 

Antibacchius

 

Amphimacer

 

Amphibrachys

 

Bacchius

 

Spondee

 

lightly

 

paucity

 
single

spondees

 

Trochee

 
delight
 

Tribrach

 

hastily

 

pronounced

 

Iambus

 
modern
 

Dactyl

 
merrily

propos

 

Anapaest

 

languages

 

greatest

 
distinction
 

metrically

 

metres

 
Follying
 

pretty

 

swimming


squire

 
Theseus
 

imitate

 

Heaven

 

reading

 

adopting

 

greater

 

spirit

 

understanding

 

suffice