FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87  
88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   >>   >|  
likewise too true a picture of the lax hold which principles have on a woman's heart, when opposed to, or even separated from, passion and inclination. For women are less hypocrites to their own minds than men are, because in general they feel less proportionate abhorrence of moral evil in and for itself, and more of its outward consequences, as detection and loss of character, than men,--their natures being almost wholly extroitive. Still, however just in itself, the representation of this is not poetical; we shrink from it, and cannot harmonise it with the ideal. Act ii. sc. 1. Theobald's edition-- "_Through_ bush, _through_ briar-- _Through_ flood, _through fire_--" What a noble pair of ears this worthy Theobald must have had! The eight amphimacers or cretics,-- "Over hill, over dale, Thoro' bush, thoro' briar, Over park, over pale, Throro' flood, thoro' fire"-- have a delightful effect on the ear in their sweet transition to the trochaic,-- "I do wander ev'ry where Swifter than the moones sphere," &c. The last words, as sustaining the rhyme, must be considered, as in fact they are, trochees in time. It may be worth while to give some correct examples in English of the principle metrical feet:-- Pyrrhic or Dibrach, u u = _body_, _spirit_. Tribrach, u u u = _nobody_, hastily pronounced. Iambus, u - = _delight_. Trochee, - u = _lightly_. Spondee, - - = _God spake_. The paucity of spondees in single words in English, and indeed in the modern languages in general, makes perhaps the greatest distinction, metrically considered, between them and the Greek and Latin. Dactyl, - u u = _merrily_. Anapaest, u u - = _a propos_, or the first three syllables of _ceremony_. Amphibrachys, u - u = _delightful_. Amphimacer, - u - = _over hill_. Antibacchius, u - = _the Lord God_. Bacchius, - - u = _Helvellyn_. Molossus, - - - = _John James Jones_. These simple feet may suffice for understanding the metres of Shakespeare, for the greater part at least;--but Milton cannot be made harmoniously intelligible without the composite feet, the Ionics, Paeons, and Epitrites. _Ib._ sc. 2. Titania's speech (Theobald, adopting Warburton's reading):-- "Which she, with pretty and with swimming gate _Follying_ (her womb then rich with my young squire) Would imitate," &c. Oh! oh! Heaven have mercy on poor Shakespeare, and also on Mr. Warburton's mind's eye! Act v. sc. 1. Theseus' speech (Theobald):--
PREV.   NEXT  
|<   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87  
88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   >>   >|  



Top keywords:
Theobald
 

general

 

Warburton

 
speech
 

Shakespeare

 

English

 
delightful
 

considered

 

Through

 
syllables

Helvellyn

 

ceremony

 

Antibacchius

 
Amphimacer
 
Amphibrachys
 

Bacchius

 

Spondee

 

lightly

 
paucity
 

single


spondees

 

Trochee

 

delight

 

Tribrach

 

hastily

 

pronounced

 

Iambus

 

modern

 

Dactyl

 

merrily


propos

 

Anapaest

 
languages
 

greatest

 

distinction

 
metrically
 

metres

 

Follying

 

pretty

 

swimming


squire

 

Theseus

 
imitate
 

Heaven

 

reading

 
adopting
 

greater

 
spirit
 
understanding
 
suffice