FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106  
107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   >>   >|  
d occasional inaptness your minister--that is, the ground on which you now excuse yourself. Or, perhaps, no correction is necessary, if we construe "made you" as "did you make;" "and that unaptness did you make help you thus to excuse yourself." But the former seems more in Shakespeare's manner, and is less liable to be misunderstood. Act iii. sc. 3. Servant's speech:-- "How fairly this lord strives to appear foul!--takes virtuous copies to be wicked; _like those that under hot, ardent zeal would set whole realms on fire. Of such a nature is his politic love_." This latter clause I grievously suspect to have been an addition of the players, which had hit, and, being constantly applauded, procured a settled occupation in the prompter's copy. Not that Shakespeare does not elsewhere sneer at the Puritans; but here it is introduced so _nolenter volenter_ (excuse the phrase) by the head and shoulders!--and is besides so much more likely to have been conceived in the age of Charles I. Act iv. sc. 3. Timon's speech:-- "Raise me this beggar, and _deny't_ that lord." Warburton reads "denude." I cannot see the necessity of this alteration. The editors and commentators are, all of them, ready enough to cry out against Shakespeare's laxities and licenses of style, forgetting that he is not merely a poet, but a dramatic poet; that, when the head and the heart are swelling with fulness, a man does not ask himself whether he has grammatically arranged, but only whether (the context taken in) he has conveyed his meaning. "Deny" is here clearly equal to "withhold;" and the "it," quite in the genius of vehement conversation, which a syntaxist explains by ellipses and _subauditurs_ in a Greek or Latin classic, yet triumphs over as ignorances in a contemporary, refers to accidental and artificial rank or elevation, implied in the verb "raise." Besides, does the word "denude" occur in any writer before, or of, Shakespeare's age? "Romeo And Juliet." I have previously had occasion to speak at large on the subject of the three unities of time, place, and action, as applied to the drama in the abstract, and to the particular stage for which Shakespeare wrote, as far as he can be said to have written for any stage but that of the universal mind. I hope I have in some measure succeeded in demonstrating that the former two, instead of being rules, were mere inconveniences attached to the local peculiariti
PREV.   NEXT  
|<   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106  
107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   >>   >|  



Top keywords:

Shakespeare

 
excuse
 

speech

 

denude

 

subauditurs

 

ellipses

 

explains

 

genius

 
vehement
 

conversation


syntaxist

 

classic

 

contemporary

 

refers

 

accidental

 
artificial
 

ignorances

 

withhold

 
triumphs
 

swelling


fulness

 

dramatic

 

forgetting

 

conveyed

 
meaning
 

context

 

ground

 

minister

 

grammatically

 

arranged


written

 

universal

 
occasional
 
measure
 

inconveniences

 

attached

 

peculiariti

 

succeeded

 

demonstrating

 

abstract


writer

 
inaptness
 

implied

 

licenses

 

Besides

 

Juliet

 

previously

 

action

 
applied
 
unities