|
he has not come back, and it is a
year since he went, so give me power to see to that distant place to
know how it is with my relatives."
Then said Moanalihaikawaokele, her father-in-law, "Go home and look for
your mother-in-law; if she is asleep, then go into the taboo temple; if
you see a gourd plaited with straw and feathers mounted on the edge of
the cover, that is the gourd. Do not be afraid of the great birds that
stand on either side of the gourd, they are not real birds, only wooden
birds; they are plaited with straw and inwrought with feathers. And when
you come to where the gourd is standing take off the cover, then put
your head into the mouth of the gourd and call out the name of the
gourd, 'Laukapalili, Trembling Leaf, give me wisdom.' Then you shall see
your sister and all that is happening below. Only when you call do not
call in a loud voice; it might resound; your mother-in-law, Laukieleula,
might hear, the one who guards the gourd of wisdom."
Laukieleula was wont to watch the gourd of wisdom, at night, and by day
she slept.
Very early next morning, at the time when the sun's warmth began to
spread over the earth, she went to spy out Laukieleula; she was just
asleep.
When she saw she was asleep Laieikawai did as Moanalihaikawaokele had
directed, and she went as he had instructed her.
When she came to the gourd, the one called "the gourd of wisdom," she
lifted the cover from the gourd and bent her head to the mouth of the
gourd, and she called the name of the gourd, then she began to see all
that was happening at a distance.
At noon Laieikawai's eyes glanced downward, lo! Kaonohiokala sinned with
Laielohelohe.
Then Laieikawai went and told Moanalihaikawaokele about it, saying, "I
have employed the power you gave me, but while I was looking my high
lord sinned; he did evil with my sister; for the first time I understand
why his business takes him so long down below."
Then Moanalihaikawaokele's wrath was kindled, and Laukieleula heard it
also, and her parents-in-law went to the gourd--lo! they plainly saw the
sin committed as Laieikawai had said.
That day they all came together, Laieikawai and her parents-in-law, to
see what to do about Kaonohiokala, and they came to their decision.
Then the pathway was let down from Kahakaekaea and dropped before
Kaonohiokala; then Kaonohiokala's heart beat with fear, because the road
dropped before him; not for long was Kaonohiokala left to wonder.
|