ter piteusement
le martyre et le gref tourment
que Jesus, mon chier filz, endure.
il porte detresse tant dure,
que, puis que le monde dura,
homme si dure n'endura,
laquelle ne peult plus durer
sans la mort honteuse endurer,
et n'aura son sainct corps duree
tant qu'il ait la mort enduree,
il appert, car plus va durant,
et plus est tourment endurant,
sans quelque confort qui l'alege.
si convient que la mort abrege
et de l'executer s'apreste,
pour satiffaire a la requeste
de dame Justice severe,
qui pour requeste ne priere
ne veult rien de ses drois quitter.
Michel, alles donc conforter
en ceste amere passion
mon filz, plain de dilection,
qui veult dure mort en gre predre
et va sa doulce chair estrandre
ou puissant arbre de la croix.
_Sainct Michel._ pere du ciel et roi des rois,
humblement a chere assimplie
sera parfaicte et acomplie
vostre voulente juste et bonne.
_Ici descendent les anges de paradis._
* * * * *
_Path._ ce bergier ne peut nullement
respondre aux fais que l'on propose,
s'il n'a du conseil; et il n'ose
ou il ne scet en demander.
s'il vous plaisoit moy commander
que je fusse a luy, je y seroye.
_Juge._ avecques luy? je cuideroye
que ce fust trestoute froidure:
c'est peu d'acquest. _Path._ mais je vous jure
qu'aussi n'en veuil rien avoir:
pour dieu soit. or je voys scavoir
au pauvret qu'il voudra me dire,
et s'il me scaura point instruire
pour respondre aux fais de partie.
il auroit dure departie
de ce, qui ne le secourroit.
vien ca, mon amy. qui pourroit
trouver? entens. _Berg._ bee. _Path._ quel bee, dea!
par le sainct sang que dieu crea,
es tu fol? dy moy ton affaire.
_Berg._ bee. _Path._ quel bee! oys tu tes brebis braire?
c'est pour ton prouffit; entens y.
_Berg._ bee. _Path._ et dy ouy ou nenny,
c'est bien faict. dy tousjours, feras?
_Berg._ bee. _Path._ plus haut, ou tu t'en trouveras
en grans depens, ou je m'en doubte.
_Berg._ bee. _Path._ or est plus fol cil qui boute
tel fol naturel en proces.
ha, sire, renvoyez l'en a ses
brebis; il est fol de nature.
_Drapp._ est il fol? sainct sauve
|