FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   808   809   810   811   812   813   814   815   816   817   818   819   820   821   822   823   824   825   826   827   828   829   830   831   832  
833   834   835   836   837   838   839   840   841   842   843   844   845   846   847   848   849   850   851   852   853   854   855   856   857   >>   >|  
that ye should worship Me, (for that) this was the Straight Way?" P: But that ye worship Me? That was the right path. S: And that you should serve Me; this is the right way. 036.062 Y: "But he did lead astray a great multitude of you. Did ye not, then, understand?" P: Yet he hath led astray of you a great multitude. Had ye then no sense? S: And certainly he led astray numerous people from among you. What! could you not then understand? 036.063 Y: "This is the Hell of which ye were (repeatedly) warned!" P: This is hell which ye were promised (if ye followed him). S: This is the hell with which you were threatened. 036.064 Y: "Embrace ye the (fire) this Day, for that ye (persistently) rejected (Truth)." P: Burn therein this day for that ye disbelieved. S: Enter into it this day because you disbelieved. 036.065 Y: That Day shall We set a seal on their mouths. But their hands will speak to us, and their feet bear witness, to all that they did. P: This day We seal up their mouths, and their hands speak out to Us and their feet bear witness as to what they used to earn. S: On that day We will set a seal upon their mouths, and their hands shall speak to Us, and their feet shall bear witness of what they earned. 036.066 Y: If it had been our Will, We could surely have blotted out their eyes; then should they have run about groping for the Path, but how could they have seen? P: And had We willed, We verily could have quenched their eyesight so that they should struggle for the way. Then how could they have seen? S: And if We please We would certainly put out their eyes, then they would run about groping for the way, but how should they see? 036.067 Y: And if it had been Our Will, We could have transformed them (to remain) in their places; then should they have been unable to move about, nor could they have returned (after error). P: And had We willed, We verily could have fixed them in their place, making them powerless to go forward or turn back. S: And if We please We would surely transform them in their place, then they would not be able to go on, nor will they return. 036.068 Y: If We grant long life to any, We cause him to be reversed in nature: Will they not then understand? P: He whom we bring unto old age, We reverse him in creation (making him go back to weakness after strength). Have ye then no sense? S: And whomsoever We cause to live long, We reduce (him) to an
PREV.   NEXT  
|<   808   809   810   811   812   813   814   815   816   817   818   819   820   821   822   823   824   825   826   827   828   829   830   831   832  
833   834   835   836   837   838   839   840   841   842   843   844   845   846   847   848   849   850   851   852   853   854   855   856   857   >>   >|  



Top keywords:
mouths
 
witness
 

astray

 

understand

 

making

 

worship

 

disbelieved

 
willed

multitude

 

verily

 

surely

 
groping
 

returned

 

remain

 

transformed

 
unable

places

 
reverse
 
creation
 

weakness

 

reduce

 

whomsoever

 

strength

 

transform


forward
 

powerless

 

return

 

reversed

 

nature

 

repeatedly

 

warned

 
promised

Embrace

 

threatened

 

people

 

Straight

 

numerous

 

persistently

 

earned

 
blotted

struggle

 

eyesight

 

quenched

 

rejected