FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65  
66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   >>   >|  
o has not heard it properly] Thank you, I've had supper. [With enthusiasm] Everybody's ready, and looks to the senior officer. He gives the command: "Stand by, gallants and topsail braces on the starboard side, main and counter-braces to port!" Everything's done in a twinkling. Top-sheets and jib-sheets are pulled... taken to starboard. [Stands up] The ship takes the wind and at last the sails fill out. The senior officer orders, "To the braces," and himself keeps his eye on the mainsail, and when at last this sail is filling out and the ship begins to turn, he yells at the top of his voice, "Let go the braces! Loose the main halyards!" Everything flies about, there's a general confusion for a moment--and everything is done without an error. The ship has been tacked! NASTASYA TIMOFEYEVNA. [Exploding] General, your manners.... You ought to be ashamed of yourself, at your age! REVUNOV. Did you say sausage? No, I haven't had any... thank you. NASTASYA TIMOFEYEVNA. [Loudly] I say you ought to be ashamed of yourself at your age! General, your manners are awful! NUNIN. [Confused] Ladies and gentlemen, is it worth it? Really... REVUNOV. In the first place, I'm not a general, but a second-class naval captain, which, according to the table of precedence, corresponds to a lieutenant-colonel. NASTASYA TIMOFEYEVNA. If you're not a general, then what did you go and take our money for? We never paid you money to behave like that! REVUNOV. [Upset] What money? NASTASYA TIMOFEYEVNA. You know what money. You know that you got 25 roubles from Andrey Andreyevitch.... [To NUNIN] And you look out, Andrey! I never asked you to hire a man like that! NUNIN. There now... let it drop. Is it worth it? REVUNOV. Paid... hired.... What is it? APLOMBOV. Just let me ask you this. Did you receive 25 roubles from Andrey Andreyevitch? REVUNOV. What 25 roubles? [Suddenly realizing] That's what it is! Now I understand it all.... How mean! How mean! APLOMBOV. Did you take the money? REVUNOV. I haven't taken any money! Get away from me! [Leaves the table] How mean! How low! To insult an old man, a sailor, an officer who has served long and faithfully! If you were decent people I could call somebody out, but what can I do now? [Absently] Where's the door? Which way do I go? Waiter, show me the way out! Waiter! [Going] How mean! How low! [Exit.] NASTASYA TIMOFEYEVNA. Andrey, where are those 25 roubles? NUNIN. Is it worth whil
PREV.   NEXT  
|<   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65  
66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   >>   >|  



Top keywords:

REVUNOV

 
NASTASYA
 

TIMOFEYEVNA

 
braces
 

Andrey

 

roubles

 
general
 

officer

 

manners

 

General


senior

 
ashamed
 

APLOMBOV

 

Waiter

 

Andreyevitch

 

starboard

 

Everything

 
sheets
 

pulled

 

Stands


gallants

 

understand

 

realizing

 

Suddenly

 

receive

 
supper
 
properly
 

counter

 
Absently
 

twinkling


insult
 

Leaves

 

sailor

 

decent

 
people
 

faithfully

 

served

 

behave

 
mainsail
 

halyards


topsail

 
orders
 

sausage

 

filling

 

begins

 
moment
 

confusion

 
command
 

Exploding

 

tacked