FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94  
95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   >>   >|  
the bride's maidens, And we'll go fill the ring.' 24. O ben then cam' the auld French lord, Saying, 'Bride, will ye dance with me?' 'Awa', awa', ye auld French Lord, Your face I downa see.' 25. O ben then cam' now Sweet Willie, He cam' with ane advance: 'O I'll go tak' the bride's maidens, And we'll go tak' a dance.' 26. 'I've seen ither days wi' you, Willie, And so has mony mae, Ye would hae danced wi' me mysel', Let a' my maidens gae.' 27. O ben then cam' now Sweet Willie, Saying, 'Bride, will ye dance wi' me?' 'Aye, by my sooth, and that I will, Gin my back should break in three.' 28. She had nae turned her throw the dance, Throw the dance but thrice, Whan she fell doun at Willie's feet, And up did never rise. 29. Willie's ta'en the key of his coffer, And gi'en it to his man: 'Gae hame, and tell my mother dear My horse he has me slain; Bid her be kind to my young son, For father has he nane.' 30. The tane was buried in Marie's kirk, And the tither in Marie's quire; Out of the tane there grew a birk, And the tither a bonny brier. [Annotations: 5.4: 'jo,' sweetheart. 15.3: 'nourice,' nurse. 16.4: 'busk,' dress. 24.1: 'ben,' into the house. 24.4: 'downa,' like not to.] BROWN ADAM +The Text+ is given from the Jamieson-Brown MS. It was first printed by Scott, with the omission of the second stanza--perhaps justifiable--and a few minor changes. He notes that he had seen a copy printed on a single sheet. +The Story+ has a remote parallel in a Danish ballad, extant in manuscripts of the sixteenth century and later, _Den afhugne Haand_. The tale is told as follows. Lutzelil, knowing the evil ways of Lawi Pederson, rejects his proffered love. Lawi vows she shall repent it, and the maiden is afraid for nine months to go to church, but goes at Easter. Lawi meets her in a wood, and repeats his offer. She begs him to do her no harm, feigns compliance, and makes an assignation in the chamber of her maids. She returns home and tells her father, who watches for Lawi. When he comes and demands admission, she denies the assignation. Lawi breaks down the door, and discovers Lutzelil's father with a drawn sword, with which he cuts off Lawi's hand. The reason for objecting to the second stanza as here given is not so much the inadequacy of a golden hammer, or the
PREV.   NEXT  
|<   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94  
95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   >>   >|  



Top keywords:
Willie
 

maidens

 

father

 
stanza
 

assignation

 

printed

 

Lutzelil

 

tither

 
Saying
 
French

knowing

 

afhugne

 

Pederson

 

maiden

 

afraid

 

repent

 

rejects

 

proffered

 

century

 
justifiable

omission
 

ballad

 
extant
 

manuscripts

 

sixteenth

 

Danish

 

parallel

 
single
 
remote
 

months


church
 

discovers

 

breaks

 

demands

 

admission

 

denies

 

inadequacy

 

golden

 

hammer

 

reason


objecting

 

watches

 

repeats

 
Easter
 

feigns

 

returns

 

chamber

 

compliance

 

danced

 

coffer