FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   >>  
, And Ile fare ovir the sea, O.' 5. 'And what wul ye doe wi' your towirs and your ha', Edward, Edward? And what wul ye doe wi' your towirs and your ha', That were sae fair to see, O?' 'Ile let thame stand tul they doun fa', Mither, mither: Ile let thame stand tul they doun fa', For here nevir mair maun I bee, O.' 6. 'And what wul ye leive to your bairns and your wife, Edward, Edward? And what wul ye leive to your bairns and your wife, Whan ye gang ovir the sea, O?' 'The warldis room, late them beg thrae life, Mither, mither: The warldis room, let them beg thrae life, For thame nevir mair wul I see, O.' 7. 'And what wul ye leive to your ain mither deir, Edward, Edward? And what wul ye leive to your ain mither deir? My deir son, now tell me, O.' 'The curse of hell frae me sall ye beir, Mither, mither: The curse of hell frae me sall ye beir, Sic counseils ye gave to me, O.' [Annotations: 3.4: 'dule,' grief; 'drie,' suffer. 6.5,7: _i.e._ The world is wide.] LORD RANDAL +The Text+ is from Scott's _Minstrelsy of the Scottish Border_ (1803). Other forms give the name as _Lord Ronald_, but Scott retains _Randal_ on the supposition that the ballad originated in the death of 'Thomas Randolph, or Randal, Earl of Murray, nephew to Robert Bruce, and governor of Scotland,' who died at Musselburgh in 1332. +The Story+ of the ballad is found in Italian tradition nearly three hundred years ago, and also occurs in Dutch, German, Swedish, Danish, Magyar, Wendish, etc. Certain variants of the ballad bear the title of _The Croodlin Doo_, and the 'handsome young man' is changed for a child, and the poisoner is the child's step-mother. Scott suggests that this change was made 'to excite greater interest in the nursery.' In nearly all forms of the ballad, the poisoning is done by the substitution of snakes ('eels') for fish, a common method amongst the ancients of administering poison. Child gives a collation of seven versions secured in America of late years, in each of which the name of Lord Randal has become corrupted to 'Tiranti.' The antiphonetic form of the ballad is popular, as being dramatic and suitable for singing. Compare _Edward_, also a dialogue between mother and son. LORD RANDAL 1. 'O wher
PREV.   NEXT  
|<   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   >>  



Top keywords:

Edward

 

ballad

 
mither
 

Mither

 
Randal
 

RANDAL

 

towirs

 

mother

 

bairns

 

warldis


suggests

 
change
 

excite

 

greater

 
nursery
 
interest
 
popular
 

variants

 

Certain

 
Wendish

Croodlin
 

antiphonetic

 

changed

 

handsome

 
poisoner
 
collation
 

Magyar

 

poison

 

dramatic

 

suitable


versions
 

corrupted

 

secured

 

America

 

administering

 

ancients

 

substitution

 

dialogue

 

snakes

 
Tiranti

poisoning

 
Compare
 
singing
 

method

 

common

 
Robert
 

suffer

 
Border
 

Scottish

 
Minstrelsy