FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236  
237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   >>  
common men; they are magnified into giants and magicians; they are remarkably swift and enduring; fierce and terrible warriors." In the Hottentot story of the "Lion who took a woman's shape," the lion and the woman address each other as "my aunt," and "my uncle" (Bleek's _Hottentot Fables and Tales_, pp. 51, 52). In Siberia the Yakuts worship the bear under the name of their "beloved uncle" (Tylor's _Primitive Culture_, vol. II. p. 231); and when the Russian peasant calls on the dreaded Lyeshy to appear he cries, "Uncle Lyeshy" (Ralston's _Songs of the Russian people_, p. 159). "Grannie" is the word used by Dunkni herself. 7. The Rakshas queen is tricked to her death in the same way as the wicked step-mother in the "Pomegranate King," p. 12 of this collection. XII.--THE MAN WHO WENT TO SEEK HIS FATE. 1. Compare a Servian story, "Das Schicksal" (Karadschitsch, _Volksmaerchen der Serben_, p. 106), in which a man sets out to seek his fate, and on the road is commissioned by a rich householder to ask the fate why, though he gives abundance of food to his servants, he can never satisfy their hunger, and why his aged, miserable father and mother do not die: by another man, to ask why his cattle diminish instead of thriving: and, thirdly, by a river whose waters bear him safely across it, to ask why no living thing lives in it. His fate answers all these questions, and instructs him how to thrive himself. In Fraeulein Gonzenbach's _Sicilian Fairy Tales_, "Die Geschichte von Caterina und ihrem Schicksal," vol. I. p. 130, Caterina is persecuted by her fate, who wears the form of a lovely woman. At last she begs her mistress's fate, to whom she daily carries a propitiatory offering, to intercede for her with her own fate. She is told in answer that her own fate is wrapped in seven veils and so cannot hear her prayer. Finally her mistress's fate leads her to her own. In the same collection, in "Feledico und Epomata" (vol. I. p. 350), Feledico's fate plays a personal part. This Indian story looks like a relic of stock and stone worship (see Tylor's _Primitive Culture_, vol. II. chapters XIV. and XV.). Compare the man's beating his fate-stone with the treatment the Ostyak gives his puppet. If it is good to him he clothes and feeds it with broth; "if it brings him no sport he will try the effect of a good thrashing on it, after which he will clothe and feed it again" (_ib._ p. 170). Other examples are given at the same
PREV.   NEXT  
|<   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236  
237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   >>  



Top keywords:

Culture

 

Lyeshy

 

Russian

 

Primitive

 

Feledico

 
mistress
 

mother

 

collection

 
Compare
 

Schicksal


Caterina
 
Hottentot
 

worship

 

living

 
lovely
 

waters

 

safely

 

propitiatory

 

carries

 
Geschichte

thrive

 

Sicilian

 
Fraeulein
 

offering

 

instructs

 

answers

 
persecuted
 

Gonzenbach

 
questions
 
Ostyak

treatment

 

puppet

 
clothes
 

beating

 

chapters

 

effect

 

thrashing

 

brings

 

clothe

 
wrapped

answer

 

prayer

 

Finally

 

Indian

 

examples

 
personal
 

Epomata

 

intercede

 

householder

 
dreaded