FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235  
236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   >>  
bees, the hero is a prince who starts in search of the wonderful tree mentioned in paragraph 8 of the note to Phulmati Rani (p. 244). In his wanderings he finds himself in the Rakshas country. There he meets with the woman who when cut up turns into the tree he seeks. When he first sees her she lies dead on a bed with a golden wand on one side of her, and a silver wand on the other. He accidentally touches her with the golden wand and she wakes. She tells him the Rakshases, every morning when they go out in search of food, make her dead by touching her with the silver wand, and wake her with the golden wand when they return at night. Mr. Damant has another story in the _Indian Antiquary_ (July 5, 1872, vol. I. p. 219), from Dinajpur, in which there is a prince Dalim who dies and is laid in a tomb above ground, not buried. Daily the Apsarases, the dancing-girls in the court of Indra, wake him from death by touching his face with a golden wand, and make him dead again by touching him with a silver wand. These wands they always leave lying beside him. His wife comes one day to mourn over him and accidentally discovers the secret of bringing him to life. He is, finally, restored to her by the Apsarases. 5. According to Gubernatis, "three and seven are sacred numbers in Aryan faith" (_Zoological Mythology_, vol. I. p. 6). 6. Hiralalbasa addresses the Rakshas as "uncle." The two brothers Kanran and Guja (in a Santali fairy tale bearing their name printed by the Rev. F. T. Cole in the _Indian Antiquary_, September 1875, vol. IV. p. 257), address a tiger by the same propitiatory title. The tiger in return addresses them as nephews, and gives them the fire they want. "Uncle" and "aunt" are used in a propitiatory sense over a great part of the world. Hunt at p. 6 of his introduction to the _Romances and Drolls of the West of England_ says, "Uncle is a term of respect, which was very commonly applied to aged men by their juniors in Cornwall. Aunt ... was used in the same manner when addressing aged women." "Mon oncle" and "ma tante" are sometimes used in the same way in France. Fiske in his _Myths and Mythmakers_, pp. 166, 167, tells how the Zulu solar hero Uthlakanyana outwits a cannibal: in this story the hero addresses the cannibal as "uncle," and the cannibal in return calls him "child of my sister." Fiske, quoting from Dr. Callaway, at p. 166, says, "It is perfectly clear that the cannibals of the Zulu legends are not
PREV.   NEXT  
|<   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235  
236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   >>  



Top keywords:

golden

 

cannibal

 

addresses

 

touching

 

return

 
silver
 

propitiatory

 

Apsarases

 
Antiquary
 

accidentally


Indian
 
Rakshas
 

prince

 

search

 
address
 

perfectly

 

quoting

 

sister

 

nephews

 
Callaway

Santali

 

Kanran

 
brothers
 

legends

 

cannibals

 

bearing

 
printed
 

September

 
France
 
juniors

Mythmakers

 

applied

 
Cornwall
 

manner

 

addressing

 

commonly

 

Romances

 

Drolls

 

introduction

 
England

respect

 

Uthlakanyana

 

outwits

 

touches

 

Rakshases

 
Damant
 

morning

 

Phulmati

 

paragraph

 
starts