FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   >>  
_hop_." Muniya pronounces _kop_ like the English word _cope_. This Shastra seems as hopelessly mythical as the _Rat-vasha-ke-dhan_. XXX.--THE KING'S SON AND THE WAZIR'S DAUGHTER. In a Servian story, "Des Vaters letzter Wille," pp. 134, 135, 136, of the _Volksmaerchen der Serben_ collected by Karadschitsch, the youngest brother has to take his brother-in-law's horse over a bridge under which he sees an immense kettle full of boiling water in which men's heads are cooking while eagles peck at them. He then passes through a village where all is song and joyfulness because, so the inhabitants tell him, each year is fruitful with them and they live, therefore, in the midst of plenty. Then he sees two dogs quarrelling which he cannot succeed in separating. He next passes through a village where all is sorrow and tears because each year comes hail, so the inhabitants "have nothing." Next he sees two boars fighting together and cannot separate them any more than he could part the dogs. Lastly, he reaches a beautiful meadow. In the evening his brother-in-law expounds the meaning of all he has seen. The heads in the boiling vessel represent the everlasting torment in the next world. The happy villagers are good, charitable men, with whom God is well pleased. The dogs are his elder brothers' wives. The sorrowing villagers are men who know neither righteousness, concord, nor God. The boars are his two wicked elder brothers. The meadow is paradise. [Decoration] GLOSSARY. Bel, a fruit; _AEgle marmelos_. Bulbul, a kind of nightingale. Chaprasi, a messenger wearing a badge (_chapras_). Cooly (Tamil _kuli_), a labourer in the fields; also a porter. Dal, a kind of pulse; _Phaseolus aureus_, according to Wilson; _Paspalum frumentaceum_, according to Forbes. Dom (the d is lingual), a low-caste Hindu. Fakir, a Muhammadan religious mendicant. Ghee (_ghi_), butter boiled and then set to cool. Kazi, a Muhammadan Judge. Kotwal, the chief police officer in a town. Lichi, a fruit; _Scytalia litchi_, Roxb. Maharaja (properly Maharaj), literally great king. Maharani, literally great queen. Maina, a kind of starling. Maund (_man_), a measure of weight, about 87 lb. Mohur (_muhar_), a gold coin worth 16 rupees. Nautch (_natya_), a union of song, dance, and instrumental music. Palki, a palanquin. Pice (_paisa_), a small copper coin. Pilau, a dish made of either chicken or mutton, and r
PREV.   NEXT  
|<   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   >>  



Top keywords:

brother

 

village

 

passes

 

boiling

 

brothers

 
Muhammadan
 

literally

 

villagers

 
inhabitants
 

meadow


lingual
 
Kotwal
 

Wilson

 

Paspalum

 
frumentaceum
 

Forbes

 

butter

 

boiled

 

mendicant

 
religious

Phaseolus

 

English

 
Bulbul
 

nightingale

 

Chaprasi

 

messenger

 
marmelos
 

Decoration

 
paradise
 
GLOSSARY

wearing

 

porter

 
fields
 

labourer

 

chapras

 

aureus

 

instrumental

 

Nautch

 

rupees

 
palanquin

chicken

 

mutton

 

copper

 

properly

 

Maharaja

 
Maharaj
 

pronounces

 

Muniya

 

litchi

 
officer