treet, but certain it
is that Mr. Murray would have none of them. The 'mountains of
manuscript' remained to be the sorrowful interest of Borrow as an old
man as they had--many of them--been the sorrow and despair of his early
manhood. Here is a memorandum in his daughter's handwriting of the work
that Borrow was engaged upon at the time of his death:
Songs of Ireland.
Songs of the Isle of Man.
Songs of Wales.
Songs of the Gaelic Highlands.
Songs of Anglo-Saxon England.
Songs of the North, Mythological.
Songs of the North, Heroic.
Songs of Iceland.
Songs of Sweden.
Songs of Germany.
Songs of Holland.
Songs of Ancient Greece.
Songs of the Modern Greeks.
Songs of the Klephts.
Songs of Denmark, Early Period.
Songs of Denmark, Modern Period.
Songs of the Feroe Isles.
Songs of the Gascons.
Songs of Modern Italy.
Songs of Portugal.
Songs of Poland.
Songs of Hungary.
Songs and Legends of Turkey.
Songs of Ancient Rome.
Songs of the Church.
Songs of the Troubadours.
Songs of Normandy.
Songs of Spain.
Songs of Russia.
Songs of the Basques.
Songs of Finland.
These translations were intended to form a volume with copious
notes, but were only completed a month before Mr. Borrow's
death, which occurred at his residence, Oulton Cottage,
Suffolk, July 26th, 1881, in the seventy-ninth year of his age.
This grand old man, full of years and honour, was buried beside
his wife (who had proved a noble helpmate to him), in Brompton
Cemetery, August 4th.
And so what many will consider Borrow's 'craze' for verse translations
remained with him to the end. We know with what equanimity he bore his
defeat in early years. Did he not make humorous 'copy' out of it in
_Lavengro_. It must have been a greater disappointment that his
publisher would have none of his wares when he had proved by writing
_The Bible in Spain_ that at least some of his work had money in it. For
years it was Borrow's opinion that Lockhart stood in his way, wishing to
hold the field with his _Ancient Spanish Ballads_ (1821), and
maintaining that Borrow was no poet. The view that Borrow had no poetry
in him and that his verse is always poor has been held by many of
Borrow's admirers. The view will not have the support of those who have
had the advantage of reading all Borrow's less known published
|