FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140  
141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   >>   >|  
Fables_ the distinction of being folk-lore raised into literature. It is a series of short stories of adventure forming a romance. These versions are known:-- 1180. German-_Reinhart_, an epic of twelve adventures by Heinrich Glichesaere. 1230. French-_Roman de Renard_, with its twenty-seven branches. 1250. Flemish-_Reinaert_, part of which was composed by Willem, near Ghent. 1148. _Ysengrimus_, a Latin poem written at Ghent. Thirteenth century. _Of the Vox and of the Wolf_, an English poem. Later date. _Rainardo_, Italian. Later date. Greek _mediaeval version_. _Reynard the Fox_[5] was first printed in England by Caxton in 1481, translated from a Dutch copy. A copy of Caxton's book is in the British Museum. Caxton's edition was adapted by "Felix Summerley"; and Felix Summerley's edition, with slight changes, was used by Joseph Jacobs in his Cranford edition. A Dutch prose romance, _Historie von Reynaert de Vos_ was published in 1485. A German copy, written in Lower Saxony was published in 1498. A chap-book, somewhat condensed, but giving a very good account of the romance, was published in London in 1780, printed and sold in Aldermary Churchyard, Bow Lane. This chap-book is very much finer in language than many of the others in Ashton's collection. Its structure is good, arranged in nine chapters. It shows itself a real classic and would be read with pleasure to-day. Goethe's poem, _Reineke Fuchs_, was published in 1794. This version was more refined than previous ones but it lost in simplicity. Monographs have been written on _Reynard_ by Grimm, Voigt, Martin, and Sudre. Raginhard was a man's name, meaning "strong in counsel," and was common in Germany which bordered on France. This name naturally was given to the beast who lived by his wits. Grimm considered _Reynard_ the result of a Teutonic Beast Epic of primitive origin. Later research has exploded this theory and has decided that all versions are descended from an original French one existing between 1150
PREV.   NEXT  
|<   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140  
141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   >>   >|  



Top keywords:

published

 

Caxton

 

written

 

Reynard

 

romance

 

edition

 
printed
 

version

 

Summerley

 

French


German
 

versions

 

classic

 

research

 

theory

 

exploded

 

pleasure

 

decided

 
chapters
 

arranged


existing

 
language
 

original

 

structure

 

collection

 
Ashton
 

descended

 
Goethe
 

Martin

 

Raginhard


Churchyard

 

common

 

Germany

 

bordered

 

counsel

 

strong

 

meaning

 
naturally
 

refined

 

France


Reineke
 
primitive
 

Teutonic

 
considered
 
simplicity
 
Monographs
 

result

 

previous

 

origin

 

twenty