FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48  
49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   >>   >|  
e to bring their characteristics plainly before the public. In addition to these, there were numerous parodies and original poems, which helped to emphasize the importance of things German. This influence, moreover, was aided by the translations of prose works and by articles on German literature, history and biography, which are scattered through the pages of these periodicals. The American magazines accomplished considerable for German in this country. The movement here treated grew until it assumed a widespread importance a few decades later, but the period to the end of 1810 is interesting as marking the beginning. It was the first epoch of this type of literary activity in America. II. TRANSLATIONS OF GERMAN POETRY. THE OLD MAN. From Gesner. From the London Magazine, Oct. 1773. [Prose translation.] _Royal Amer. Mag._, p. 14, Jan. 1774, Boston. [Reprint from the _London Mag._, p. 437, Sept. 1773, London. Preceding the title: "For the London Magazine." Salomon Gessner, _Palemon_, Idyllen, Erste Folge. Concerning the prose translations from Gessner, cf. p. 16.] For the Pennsylvania Magazine. MIRTIL AND THIRSIS. A PASTORAL. From the German. [Prose translation.] _Penna. Mag._, I-359, Aug. 1775, Phila. [S. Gessner, _Myrtil. Thyrsis_. Idyllen, Erste Folge.] Description (with an elegant Engraving) of the celebrated Tomb of Madame Langhans, executed by Mr. John Augustus Nahl, late Sculptor to the King of Prussia, and which is to be seen in the choir of the parish church of Hindlebanck, two leagues from Berne. As the inscription and verses of the Tombstone, which were written by the celebrated M. de Haller, could not with propriety be introduced in the engraving, we insert them here, in a free translation from the original German. Hark! the majestic sound! the trumpet hear! See the astonish'd tombs give up their prey! Oh God! my Savior! 'tis thy voice I hear! And with my child, I come t'eternal day, Awake my infant; open now thine eyes, Leave the corruption of thy mortal birth, Arise my child, to thy Redeemer rise, And taste at length the joy denied on earth, Before his face death must
PREV.   NEXT  
|<   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48  
49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   >>   >|  



Top keywords:

German

 

London

 
Magazine
 

Gessner

 

translation

 

Idyllen

 

celebrated

 

translations

 

original

 

importance


length
 

Sculptor

 

Prussia

 

parish

 

leagues

 

Redeemer

 

Hindlebanck

 

church

 

denied

 

elegant


Engraving

 

Description

 

Myrtil

 

Thyrsis

 

Madame

 

Langhans

 

Augustus

 

Before

 

executed

 
Tombstone

mortal

 
corruption
 

Savior

 

infant

 

eternal

 

astonish

 

propriety

 

introduced

 

Haller

 

verses


written

 

engraving

 

trumpet

 

majestic

 

insert

 

inscription

 

Salomon

 
accomplished
 

magazines

 

considerable