FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87  
88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   >>   >|  
ver was still. 'My name is ---- ----;' no sooner said he, Than Beelzebub rose with a grin; He embrac'd the foul monster, who also display'd His joy at the meeting; and both of them made All Hell echo round with their din. _Ordeal_, I-157, Mar. 11, 1809, Boston. [Footnote 34: I have not been able to discover what these volumes were. There is a short note in the German, which implies that they were entitled Dulder Soudth.] THE FOWLER. A Song. Altered from a German air, in the opera of "Dizauberlote." _Gleaner_, I-374, Apr. 1809, Lancaster (Penn.). [Also in _Mo. Anthology and Boston Rev._, III-591, Nov. 1806, Boston.] TO CHLOE. From the German of Gesner. [Prose translation.] _Visitor_, I-154, Nov. 4, 1809, Richmond. [S. Gessner, _An Chloen_.] SONG. From the German of Jacobi. _Boston Mirror_, II-88, Dec. 30, 1809, Boston. [Same as, _A Sonnet_, by Jacobi, in _Companion and Weekly Misc._, I-104, Jan. 26, 1805, Balto.] I publish the following new translation of "The Wild Hunter," first on account of its superiority over every other, and secondly because it is my intention in a future number to notice particularly this _chef d'oeuvre_ of the German poet. THE WILD HUNTER. Loud, loud the baron winds his horn; And, see, a lordly train On horse, on foot, with deafening din, Comes scouring o'er the plain. O'er heath, o'er field, the yelping pack Dash swift, from couples freed; O'er heath, o'er field, close on their track, Loud neighs the fiery steed. And now the Sabbath's holy dawn Beam'd high with purple ray, And bright each hallowed temple's dome Reflected back the day. Now deep and clear the pealing bells Struck on the list'ning ear, And heaven-ward rose from many a voice The hymn of praise and prayer. Swift, swift along the crossway, still They speed with eager cry: See! right and left, two horsemen strange Their rapid coursers ply. Who were the horsemen right and left? That may I guess full well: Who were the horsemen right and left? That may I never tell. The right, of fair and beauteous mien, A milk-white steed bestrode; Mild as
PREV.   NEXT  
|<   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87  
88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   >>   >|  



Top keywords:

Boston

 

German

 

horsemen

 
translation
 
Jacobi
 

Sabbath

 

couples

 

yelping

 
neighs
 

oeuvre


notice
 

number

 

intention

 

future

 

HUNTER

 

deafening

 

lordly

 

scouring

 
Reflected
 

strange


prayer

 

crossway

 

coursers

 

bestrode

 

beauteous

 

praise

 

temple

 

hallowed

 

bright

 

purple


heaven

 

pealing

 
Struck
 

discover

 

Footnote

 

Ordeal

 

volumes

 
Dulder
 
entitled
 

Soudth


FOWLER

 
implies
 

Beelzebub

 

sooner

 
embrac
 
meeting
 

monster

 

display

 

Altered

 

Weekly