FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289  
290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   >>   >|  
donna," and "The Negro Al Dhurgham" [586]--all furiously Fescinnine. The story of Moseilema, Lord of Yamama, is familiar in one form or another to most students of Arab History. Washington Irving epitomises it in his inexpressibly beautiful "Successors" of Mahomet [587] and Gibbon [588] tells it more fully, partly in his text and partly in his Latin footnotes. Moseilema was, no doubt, for some years quite as influential a prophet as his rival Mohammed. He may even have been as good a man, [589] but Nafzawi--staunch Mohammedan--will not let "the Whig dogs have the best of the argument." He charges Moseilema with having perverted sundry chapters in the Koran by his lies and impostures, and declares that he did worse than fail when he attempted to imitate Mohammed's miracles. "Now Moseilema (whom may Allah curse!), when he put his luckless hand on the head of some one who had not much hair, the man was at once quite bald... and when he laid his hand upon the head of an infant, saying, 'Live a hundred years,' the infant died within an hour." As a matter of fact, however, Moseilema was one of the most romantic figures in Arabic history. [590] Sedja, Queen and Prophetess, went to see him in much the same spirit that the Queen of Sheba visited Solomon. Moseilema, who outlived Mohammed about a year, was defeated and slain near his capital Yamama, by the Mohammedan hero Khalid, and Sedjah subsequently embraced Islamism. In the tale entitled "Djoaidi and Fadehat el Djemal" [591] appears that hoary poet, philosopher and reprobate, Abu Nowas [592] of The Arabian Nights. Like the Nights, The Scented Garden has a cycle of tales illustrative of the cunning and malice of women. But all the women in those days and countries were not bad, just as all were not plain. Plumpness seems to have been the principal attraction of sex, and the Kama Shastra version goes so far as to assure us that a woman who had a double chin, [593] was irresistible. If so, there were probably no words in the language good enough to describe a woman with three chins. According, however, to the author of the recent Paris translation [594] this particular rendering is a mistake. He considers that the idea Nafzawi wished to convey was the tower-like form of the neck, [595] but in any circumstances the denizens of The Scented Garden placed plumpness in the forefront of the virtues; which proves, of course, the negroid origin of at any rate some of the stories, [596]
PREV.   NEXT  
|<   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289  
290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   >>   >|  



Top keywords:
Moseilema
 

Mohammed

 

Garden

 

infant

 

Nafzawi

 
Mohammedan
 
Scented
 

Yamama

 

Nights

 
partly

Islamism

 

embraced

 
Sedjah
 

Plumpness

 

capital

 
subsequently
 

countries

 
Khalid
 

Fadehat

 
reprobate

philosopher

 

Arabian

 

appears

 
cunning
 
Djoaidi
 

malice

 

illustrative

 
Djemal
 
entitled
 

convey


wished

 
considers
 

rendering

 

mistake

 
circumstances
 

negroid

 

origin

 

stories

 

proves

 
denizens

plumpness

 
forefront
 

virtues

 

translation

 

assure

 

double

 

attraction

 

Shastra

 

version

 
irresistible