FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328  
329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   >>   >|  
the people of Wainola, Never while the moonlight glimmers On the hills of Kalevala!" Then the singer, Wainamoinen, Freed the monster, Iku-Turso, Sent him to his deep sea-castles, Spake these words to him departing: "Iku-Turso, son of Old-age, Nevermore arise from ocean, Nevermore let Northland-heroes See thy face above the waters I Nevermore has Iku-Turso Risen to the ocean-level; Never since have Northland sailors Seen the head of this sea-monster. Wainamoinen, old and truthful, Onward rowed his goodly vessel, Journeyed but a little distance, Scarce a moment had passed over, When the King of all creators, Mighty Ukko of the heavens, Made the winds blow full of power, Made the storms arise in fury, Made them rage upon the waters. From the west the winds came roaring, From the north-east came in anger, Winds came howling from the south-west, Came the winds from all directions, In their fury, rolling, roaring, Tearing branches from the lindens, Hurling needles from the pine-trees, Blowing flowers from the heather, Grasses blowing from the meadow, Tearing up the very bottom Of the deep and boundless blue-sea. Roared the winds and lashed the waters Till the waves were white with fury; Tossed the war-ship high in ether, Tossed away the harp of fish-bone, Magic harp of Wainamoinen, To the joy of King Wellamo, To the pleasure of his people, To the happiness of Ahto, Ahto, rising from his caverns, On the floods beheld his people Carry off the harp of magic To their home below the billows. Wainamoinen, ancient minstrel, Heavy-hearted, spake these measures: "I have lost what I created, I have lost the harp of joyance; Now my strength has gone to others, All my pleasure too departed, All my hope and comfort vanished! Nevermore the harp of fish-bone Will enchant the hosts of Suomi!" Then the blacksmith, Ilmarinen, Sorrow-laden, spake as follows: "Woe is me, my life hard-fated! Would that I had never journeyed On these waters filled with dangers, On the rolling waste before me, In this war-ship false and feeble. Winds and storms have I encountered, Wretched days of toil and trouble, I have witnessed in the Northland; Never have I met such dangers On the land, nor on the ocean, Never in my hero life-time!" Then the ancient Wainamoinen Spake and these the words he
PREV.   NEXT  
|<   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328  
329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   >>   >|  



Top keywords:

Wainamoinen

 

waters

 
Nevermore
 

people

 
Northland
 

roaring

 

ancient

 

Tearing

 

rolling

 

Tossed


storms

 
pleasure
 

monster

 

dangers

 
joyance
 
created
 
beheld
 

rising

 

caverns

 
floods

happiness
 

Wellamo

 

minstrel

 

hearted

 
billows
 
measures
 

blacksmith

 

feeble

 

encountered

 

Wretched


journeyed
 

filled

 

trouble

 

witnessed

 

vanished

 

enchant

 

comfort

 

departed

 

Ilmarinen

 
Sorrow

strength

 
Hurling
 
truthful
 

Onward

 

sailors

 
goodly
 

vessel

 
moment
 

passed

 
Scarce