FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344  
345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   >>  
To the courts of the white virgins; I will hasten to the forest, Labor with the woodland-forces. "Ruler of the Tapio-forests, Make of me a conquering hero, Help me clear these boundless woodlands. O Mielikki, forest-hostess, Tapio's wife, thou fair Tellervo, Call thy dogs and well enchain them, Set in readiness thy hunters, Let them wait within their kennels. "Otso, thou O Forest-apple, Bear of honey-paws and fur-robes, Learn that Wainamoinen follows, That the singer comes to meet thee; Hide thy claws within thy mittens, Let thy teeth remain in darkness, That they may not harm the minstrel, May be powerless in battle. Mighty Otso, much beloved, Honey-eater of the mountains, Settle on the rocks in slumber, On the turf and in thy caverns; Let the aspen wave above thee, Let the merry birch-tree rustle O'er thy head for thy protection. Rest in peace, thou much-loved Otso, Turn about within thy thickets, Like the partridge at her brooding, In the spring-time like the wild-goose." When the ancient Wainamoinen Heard his dog bark in the forest, Heard his hunter's call and echo, He addressed the words that follow: "Thought it was the cuckoo calling, Thought the pretty bird was singing; It was not the sacred cuckoo, Not the liquid notes of songsters, 'Twas my dog that called and murmured, 'Twas the echo of my hunter At the cavern-doors of Otso, On the border of the woodlands." Wainamoinen, old and trusty, Finds the mighty bear in waiting, Lifts in joy the golden covers, Well inspects his shining fur-robes; Lifts his honey-paws in wonder, Then addresses his Creator: "Be thou praised, O mighty Ukko, As thou givest me great Otso, Givest me the Forest-apple, Thanks be paid to thee unending." To the bear he spake these measures: "Otso, thou my well beloved, Honey-eater of the woodlands, Let not anger swell thy bosom; I have not the force to slay thee, Willingly thy life thou givest As a sacrifice to Northland. Thou hast from the tree descended, Glided from the aspen branches, Slippery the trunks in autumn, In the fog-days, smooth the branches. Golden friend of fen and forest, In thy fur-robes rich and beauteous, Pride of woodlands, famous Light-foot, Leave thy cold and cheerless dwelling, Leave thy home within the alders, Leave thy couch among the willows, Hasten in t
PREV.   NEXT  
|<   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344  
345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   >>  



Top keywords:

woodlands

 

forest

 
Wainamoinen
 

branches

 
Forest
 

mighty

 

hunter

 

beloved

 

Thought

 

cuckoo


givest

 
addresses
 

Creator

 

golden

 
shining
 
inspects
 
covers
 

border

 

sacred

 
liquid

singing
 

calling

 

pretty

 

songsters

 
called
 
trusty
 

praised

 

murmured

 

cavern

 

waiting


smooth
 

alders

 

autumn

 

Glided

 

Slippery

 

trunks

 

Golden

 

friend

 

famous

 
cheerless

beauteous

 
dwelling
 
descended
 

willows

 

measures

 
unending
 

Givest

 
Thanks
 

Northland

 
Hasten