FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152  
153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   >>   >|  
is sufficient for my purpose to remark that we here find just the three elements which the preface of Papias would lead us to expect: _first_, the saying or sayings of Christ recorded in the written Gospels: _secondly_, the interpretation of these sayings, which is characteristically millennial; _thirdly_, the illustrative story, derived from oral tradition, which relates 'what John said,' and to which the author 'gives a place along with his interpretation' [159:1]. So far everything seems clear. But if this be so, what becomes of the disparagement of written Gospels, which is confidently asserted by our author and others? When the preface of Papias is thus correctly explained, the 'books' which he esteems so lightly assume quite a different aspect. They are no longer Evangelical records, but works commenting on such records. The contrast is no longer between oral and written Gospels, but between oral and written _aids to interpretation_. Papias judged rightly that any doctrinal statement of Andrew or Peter or John, or any anecdote of the Saviour which could be traced distinctly to their authority, would be far more valuable to elucidate his text than the capricious interpretations which he found in current books. If his critical judgment had corresponded to his intention, the work would have been highly important. The leading object of Papias therefore was not to substitute a correct narrative for an imperfect and incorrect, but to counteract a false exegesis by a true. But where did he find this false exegesis? The opening passage of Irenaeus supplies the answer. This father describes the Gnostic teachers as 'tampering with the oracles of the Lord ([Greek: ta logia Kuriou]), showing themselves bad expositors of things well said' ([Greek: exegetai kakoi ton kalos eiremenon ginomenoi]) [160:1]. Here we have the very title of Papias' work reproduced. Papias, like Irenaeus after him, undertook, we may suppose, to stem the current of Gnosticism. If, while resisting the false and exaggerated spiritualism of the Gnostics, he fell into the opposite error, so that his Chiliastic doctrine was tainted by a somewhat gross materialism, he only offended in the same way as Irenaeus, though probably to a greater degree. The Gnostic leaders were in some instances no mean thinkers; but they were almost invariably bad exegetes. The Gnostic fragments in Irenaeus and Hippolytus are crowded with false interpretations of Christ's sayin
PREV.   NEXT  
|<   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152  
153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   >>   >|  



Top keywords:

Papias

 

written

 

Irenaeus

 

interpretation

 

Gnostic

 

Gospels

 

author

 

exegesis

 

preface

 

records


longer

 

current

 

Christ

 

sayings

 

interpretations

 

eiremenon

 

showing

 

exegetai

 
things
 

expositors


describes

 
opening
 

passage

 

counteract

 

narrative

 

imperfect

 

incorrect

 

supplies

 

answer

 
oracles

tampering
 

teachers

 

father

 

ginomenoi

 
Kuriou
 
exaggerated
 
greater
 

degree

 
leaders
 

materialism


offended

 

instances

 

Hippolytus

 

fragments

 

crowded

 

exegetes

 

invariably

 

thinkers

 

tainted

 

undertook