FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74  
75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   >>   >|  
llowed to see his intended during the day.' He has a tabooed hut apart, and 'if he is obliged to come out he covers his face.' He 'remains with his wife only till daybreak'--like Cupid--and flees, like Cupid, before the light. Among the Australians the chief deity, if deity such a being can be called, Pundjel, 'has a wife whose face he has never seen,' probably in compliance with some primaeval etiquette or taboo.[69] Among the Yorubas 'conventional modesty forbids a woman to speak to her husband, or even to see him, if it can be avoided.'[70] Of the Iroquois Lafitau says: 'Ils n'oscent aller dans les cabanes particulieres ou habitent leurs epouses que durant l'obscurite de la nuit.'[71] The Circassian women live on distant terms with their lords till they become mothers.[72] Similar examples of reserve are reported to be customary among the Fijians. In backward parts of Europe a strange custom forbids the bride to speak to her lord, as if in memory of a time when husband and wife were always of alien tribes, and, as among the Caribs, spoke different languages. In the Bulgarian 'Volkslied,' the Sun marries Grozdanka, a mortal girl. Her mother addresses her thus:-- Grozdanka, mother's treasure mine, For nine long years I nourished thee, For nine months see thou do not speak To thy first love that marries thee. M. Dozon, who has collected the Bulgarian songs, says that this custom of prolonged silence on the part of the bride is very common in Bulgaria, though it is beginning to yield to a sense of the ludicrous.[73] In Sparta and in Crete, as is well known, the bridegroom was long the victim of a somewhat similar taboo, and was only permitted to seek the company of his wife secretly, and in the dark, like the Iroquois described by Lafitau. Herodotus tells us (i. 146) that some of the old Ionian colonists 'brought no women with them, but took wives of the women of the Carians, whose fathers they had slain. Therefore the women made a law for themselves, and handed it down to their daughters, that they should never sit at meat with their husbands, and _that none should ever call her husband by his name_.' In precisely the same way, in Zululand the wife may not mention her husband's name, just as in the Welsh fairy tale the husband may not even know the name of his fairy bride, on pain of losing her for ever. These ideas about names, and freakish ways of avoiding the use of names, mark the chil
PREV.   NEXT  
|<   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74  
75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   >>   >|  



Top keywords:

husband

 

custom

 

forbids

 

Iroquois

 
Lafitau
 

Bulgarian

 

mother

 
Grozdanka
 

marries

 
company

bridegroom

 

victim

 
permitted
 

similar

 

Sparta

 
ludicrous
 

common

 
Bulgaria
 

prolonged

 

silence


collected

 

beginning

 

Therefore

 
Zululand
 

mention

 

precisely

 

husbands

 

avoiding

 

freakish

 

losing


daughters

 

Ionian

 

colonists

 

brought

 

Herodotus

 

months

 
handed
 
Carians
 
fathers
 

secretly


avoided
 

modesty

 

conventional

 

primaeval

 

etiquette

 

Yorubas

 

habitent

 

epouses

 

particulieres

 

cabanes