FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44  
45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   >>   >|  
883. The Westminster Company finished the first book of Maccabees in November, 1881, and the books of Tobit and Judith in October, 1882. The Cambridge Company completed its revision of the second book of Maccabees in December, 1889, and of the Book of Wisdom, which underwent three revisions, in November, 1891. The revision of the remaining books, undertaken by the Old Testament Company, does not seem to have been completed till even two or three years later. This interval of ten or twelve years involved in some of the books, especially in reference to Ecclesiasticus, the clear necessity for further revision. This compelled me, with the help of my valued friend Dr. Moulton, to go over the work of my former Company on my own responsibility, my coadjutors in the work having been either called away by death or too seriously ill to help me. It was thus with some sense of relief that, on the request of those connected with the publication of the volume, I presented the Revised Version of the Apocrypha to the two Houses of Convocation on February 12, 1896. The rise and progress of the desire for a revision of the Authorised Version of Holy Scripture has now been set forth as fully as the limits of these Addresses permit. What now remains to be specified is what may be called the internal history of this Revision, or, in other words, the nature and procedure of the work, with such concluding comments as the circumstances of the present may appear to suggest. ADDRESS III. HEBREW AND GREEK TEXT. We now pass from what may be called the outward history of the Revision to the inward nature and character of the work of the Revisers, and may naturally divide that work into two portions--their labours as regards the original text, and their labours in regard of rendering and translation. I. First, then, as regards the original text of the Old Testament. Here the work of the Old Testament Company was very slight as compared with that of the New Testament Company. The latter Company had, almost in every other verse, to settle upon a text--often involving much that was doubtful and debatable--before they proceeded to the further work of translating. The Old Testament Company, on the contrary, had ready to hand a _textus receptus_ which really deserved the title, and on which, in their preface, they write as follows: "The received, or, as it is commonly called, the Massoretic text of the Old Testament Scriptures
PREV.   NEXT  
|<   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44  
45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   >>   >|  



Top keywords:

Company

 

Testament

 

called

 

revision

 

history

 
Revision
 

Version

 

labours

 

nature

 

original


Maccabees
 

November

 

completed

 

present

 

suggest

 

ADDRESS

 

circumstances

 
HEBREW
 

deserved

 

commonly


internal

 

Massoretic

 

remains

 

Scriptures

 

received

 

procedure

 
concluding
 
preface
 

comments

 
character

slight

 

compared

 

debatable

 
doubtful
 

involving

 

divide

 

portions

 

receptus

 
naturally
 

settle


Revisers

 

textus

 

regard

 

rendering

 

translation

 

proceeded

 
translating
 
contrary
 

outward

 

Houses