|
be remembered by the reader that
Mr. Remy is a Frenchman, and that his relations with the Roman
Catholic missionaries somewhat colored his views of the labors of
the American missionaries on the Islands.
The "contributions" in this translation of Mr. Brigham were
privately printed by him some years ago, and the following note
by him explains their origin. It will be seen that Mr. Brigham
translated the Mele, or chant of Kawelo, from the original.]
One evening, in the month of March, 1853, I landed at Hoopuloa, on the
western shore of Hawaii. Among the many natives collected on the beach
to bid me welcome and draw my canoe up over the sand, I noticed an old
man of average size, remarkably developed chest, and whose hairs,
apparently once flaxen, were hoary with age. The countenance of this
old man, at once savage and attractive, was furrowed across the
forehead with deep and regular wrinkles. His only garment was a shirt
of striped calico.
A sort of veneration with which his countrymen seemed to me to regard him
only increased the desire I at first felt to become acquainted with
the old islander. I was soon told that his name was Kanuha, that he
was already a lad when Alapai[1] died (about 1752), that he had known
Kalaniopuu, Cook, and Kamehameha the Great. When I learned his name
and extraordinary age, I turned toward Kanuha, extending my hand. This
attention flattered him, and disposed him favorably toward me. So I
resolved to take advantage of this lucky encounter to obtain from an
eye-witness an insight into Hawaiian customs before the arrival of
Europeans.
A hut of pandanus had been prepared for me upon the lava by the care of
a missionary. I made the old man enter, and invited him to partake of my
repast of poi,[2] cocoa-nut, raw fish, and roast dog. While eating the poi
with full fingers, Kanuha assured me that he had lived under King Alapai,
and had been his runner, as well as the courier of Kalaniopuu, his
successor. So great had been Kanuha's strength in his youth that, at the
command of his chiefs, he had in a single day accomplished the distance
from Hoopuloa to Hilo, more than forty French leagues. When Cook died, in
1779, the little children of Kanuha's children had been born. When I spoke
of Alapai to my old savage, he told me that _it seemed to him a matter of
yesterday_; of Cook, _it was a thing of to-day_.
From these facts it may be believed that Kanuha was not les
|