FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324  
325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   >>   >|  
models sank in this country into temporary neglect, while Burger and other able writers of Germany, were translating or imitating these Reliques, and composing, with the aid of inspiration thence derived, poems which are the delight of the German nation. Dr Percy was so abashed by the ridicule flung upon his labours from the ignorance and insensibility of the persons with whom he lived, that, though while he was writing under a mask he had not wanted resolution to follow his genius into the regions of true simplicity and genuine pathos (as is evinced by the exquisite ballad of _Sir Cauline_ and by many other pieces), yet when he appeared in his own person and character as a poetical writer, he adopted, as in the tale of the _Hermit of Warkworth_, a diction scarcely in any one of its features distinguishable from the vague, the glossy, and unfeeling language of his day. I mention this remarkable fact[11] with regret, esteeming the genius of Dr. Percy in this kind of writing superior to that of any other man by whom in modern times it has been cultivated. That even Burger (to whom Klopstock gave, in my hearing, a commendation which he denied to Goethe and Schiller, pronouncing him to be a genuine poet, and one of the few among the Germans whose works would last) had not the fine sensibility of Percy, might be shown from many passages, in which he has deserted his original only to go astray. For example, Now daye was gone, and night was come, And all were fast asleepe, All save the Lady Emeline, Who sate in her bowre to weepe: And soone she heard her true Love's voice Low whispering at the walle, Awake, awake, my dear Ladye, 'Tis I thy true love call Which is thus tricked out and dilated; Als nun die Nacht Gebirg' und Thal Vermummt in Rabenschatten, Und Hochburgs Lampen uberall Schon ausgeflimmert hatten, Und alles tief entschlafen war; Doch nur das Fraulein immerdar, Voll Fieberangst, noch wachte, Und seinen Ritter dachte: Da horch! Ein susser Liebeston Kam leis, empor geflogen. 'Ho, Trudchen, ho! Da bin ich schon! Frisch auf! Dich angezogen!' But from humble ballads we must ascend to heroics. All hail, Macpherson! hail to thee, Sire of Ossian! The Phantom was begotten by the snug embrace of an impudent Highlander upon a cloud of tradition--it travelled southward, where it was greeted with acclamation, and the thin Consistence took its course through Europe, u
PREV.   NEXT  
|<   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324  
325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   >>   >|  



Top keywords:
writing
 
genuine
 

genius

 

Burger

 

Gebirg

 

tricked

 

dilated

 

Vermummt

 
hatten
 

ausgeflimmert


Consistence

 

asleepe

 
Rabenschatten
 

Hochburgs

 

Lampen

 

uberall

 
Emeline
 
entschlafen
 

whispering

 

Europe


Highlander

 

impudent

 
angezogen
 

Frisch

 

travelled

 

tradition

 

embrace

 

ascend

 

Ossian

 

heroics


humble

 
begotten
 
ballads
 

Phantom

 

southward

 
Fieberangst
 
wachte
 

Ritter

 

seinen

 
immerdar

acclamation

 

Macpherson

 

Fraulein

 

dachte

 

greeted

 

geflogen

 

Trudchen

 

susser

 

Liebeston

 

regions