FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   805   806   807   808   809   810   811   812   813   814   815   816   817   818   819   820   821   822   823   824   825   826   827   828   829  
830   831   832   833   834   835   836   837   838   839   840   841   842   843   844   845   846   847   848   849   850   851   852   853   854   >>   >|  
38 Y: And the sun runs his course for a period determined for him: that is the decree of (Him), the Exalted in Might, the All-Knowing. P: And the sun runneth on unto a resting-place for him. That is the measuring of the Mighty, the Wise. S: And the sun runs on to a term appointed for it; that is the ordinance of the Mighty, the Knowing. 036.039 Y: And the Moon,- We have measured for her mansions (to traverse) till she returns like the old (and withered) lower part of a date-stalk. P: And for the moon We have appointed mansions till she return like an old shrivelled palm-leaf. S: And (as for) the moon, We have ordained for it stages till it becomes again as an old dry palm branch. 036.040 Y: It is not permitted to the Sun to catch up the Moon, nor can the Night outstrip the Day: Each (just) swims along in (its own) orbit (according to Law). P: It is not for the sun to overtake the moon, nor doth the night outstrip the day. They float each in an orbit. S: Neither is it allowable to the sun that it should overtake the moon, nor can the night outstrip the day; and all float on in a sphere. 036.041 Y: And a Sign for them is that We bore their race (through the Flood) in the loaded Ark; P: And a token unto them is that We bear their offspring in the laden ship, S: And a sign to them is that We bear their offspring in the laden ship. 036.042 Y: And We have created for them similar (vessels) on which they ride. P: And have created for them of the like thereof whereon they ride. S: And We have created for them the like of it, what they will ride on. 036.043 Y: If it were Our Will, We could drown them: then would there be no helper (to hear their cry), nor could they be delivered, P: And if We will, We drown them, and there is no help for them, neither can they be saved; S: And if We please, We can drown them, then there shall be no succorer for them, nor shall they be rescued, 036.044 Y: Except by way of Mercy from Us, and by way of (world) convenience (to serve them) for a time. P: Unless by mercy from Us and as comfort for a while. S: But (by) mercy from Us and for enjoyment till a time. 036.045 Y: When they are told, "Fear ye that which is before you and that which will be after you, in order that ye may receive Mercy," (they turn back). P: When it is said unto them: Beware of that which is before you and that which is behind you, that haply ye may find mercy (they are
PREV.   NEXT  
|<   805   806   807   808   809   810   811   812   813   814   815   816   817   818   819   820   821   822   823   824   825   826   827   828   829  
830   831   832   833   834   835   836   837   838   839   840   841   842   843   844   845   846   847   848   849   850   851   852   853   854   >>   >|  



Top keywords:
outstrip
 
created
 

offspring

 

overtake

 

appointed

 

Knowing

 

mansions

 
Mighty
 

vessels


similar

 

thereof

 
enjoyment
 

whereon

 

succorer

 

rescued

 
Unless
 

Except

 
convenience

helper
 

Beware

 

delivered

 

comfort

 

receive

 

returns

 
withered
 

traverse

 

measured


ordained

 

stages

 

shrivelled

 

return

 
ordinance
 

determined

 

decree

 

period

 

Exalted


measuring

 

resting

 

runneth

 
sphere
 

allowable

 

Neither

 

loaded

 

permitted

 

branch