FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222  
223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   >>   >|  
=: 'marry into the family of' is the dictionary meaning; but the derivation from =tronco=, 'trunk,' may here suggest 'be grafted into the stock of.' =88= 25 =motes=: 'nicknames,' =apodos=, says the Academy; more strictly, offensive or disrespectful =apodos=. =88= 34 =ello es=: cf. R. 1361; K. 188,_a_; C. 206, 2. =90= 5 =guitarrillo=: an instrument like a tiny guitar with four strings. =90= 29 =cascarazo=: a word which, like the diminutives, will never be found in any general dictionary. Grammars (cf. n. on p. 37, l. 14) treat the suffix =-azo=, and a few others of this sort, along with the diminutives. =91= 12 =formula=: 'shibboleth.' =92= 5 =coman=: sc. =ustedes=. =92= 13 =_Cirio Pascual_=: a =cirio pascual= is an immense candle lighted on Holy Saturday and used at services till Ascension Day. =92= 14 =de tres pisos=: 'three-story'; not a rare expression for a tall hat. =92= 17 =A que=: used to introduce an instigation to do something, like Eng. 'I'll bet.' Cf. n. on p. 75, l. 21. =92= 28 =media onza=: gold coin worth 40 pesetas (about $7.75), coined before 1833. =93= 7 =en campana=: 'in the open,' 'out of her intrenchments' (military term).--=colgando la ropa=: 'hanging out the clothes.' =93= 28 =esas=: R. 442; K. 265; C. 162, 2. =94= 2 =llaman=: sc. =ustedes=. =95= 16 =echara un responso=: in his capacity as priest. =95= 33 =mujer=: used like =hombre=. Cf. n. on p. 5, l. 33. =96= 1 =tendre=: R. 1195; K. 703,_c_; C. 266. =96= 33 =rumiantes=: i.e. as truly progressive as oxen. =97= 9 =Su Ilustrisima=: i.e. the bishop. =97= 14 =1. deg., 2. deg.=, etc.: in these abbreviations for 'first,' 'secondly,' etc., the small circle was originally the final _o_ of the Latin words _primo, secundo_, etc. So in counting degrees: 60 deg. means _sexagesimo_, 'at the sixtieth (degree).' =98= 4 =Tomarias=: just as the fut. ind. is used to indicate an element of doubt or conjecture in an assertion of present fact, so the conditional is employed to convey the same implication with regard to a past fact (K. 706, _f_; C. 268). Translate 'you probably took,' 'no doubt you took,' or the like. =98= 8 =Todo lo he meditado=: cf. n. on p. 32, l. 17. =98= 19 =extremeno=: native of the province of Estremadura (spelled in Spanish =Extremadura=; but cf. n. on p. 22, l. 25, and p. 102, l. 27). In small Spanish towns, shopkeepers and the like from other provinces are commonly designated in brief in this
PREV.   NEXT  
|<   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222  
223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   >>   >|  



Top keywords:

diminutives

 

ustedes

 

dictionary

 

Spanish

 

apodos

 

circle

 

progressive

 

shopkeepers

 
Extremadura
 
Ilustrisima

abbreviations

 

bishop

 
echara
 

responso

 

capacity

 

llaman

 

designated

 
priest
 

rumiantes

 
tendre

commonly

 
hombre
 

provinces

 

meditado

 

present

 

extremeno

 

conjecture

 

assertion

 

conditional

 

employed


Translate
 

regard

 
convey
 

implication

 

element

 

counting

 

degrees

 

secundo

 

sexagesimo

 

sixtieth


Tomarias

 

native

 

degree

 

spelled

 

Estremadura

 

province

 
originally
 

Grammars

 

general

 

guitar