FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240  
241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   >>   >|  
anslated by adding the suffix '-ly' to the definition of the adjective, or by putting 'in' before the adjective and 'fashion' after it. _conj. w._ =que= = with =que= it forms a phrase used as a conjunction; same translation as without =que=. _prep. w._ =de= = with =de= it forms a phrase used as a preposition; same translation as without =de=. The sign =-= in the black type means the word which stood in black type at the head of the paragraph: =las -s= under =ala= means =las alas=. When this sign is accompanied by letters in black italic type, the meaning is that the beginning or ending of the word at the head of the paragraph is to be changed to what is printed in black italics: _-do_ under =acabar= means =acabado=. =a= to, into, on, at, in, for; _w. same word after as before_, by; _introduces personal direct object_; =a que= in order that, to have, I'll bet, what will you bet that; =a lo tonto= in a stupid way; =a la una ... a las dos ... a las tres= one--two--three; _a los tres dias_ in three days; =ia trabajar!= (go) to work; =estar a= _w. inf._ be ready to, be on a footing to; =canon de a ocho= eight-pounder. =abajo= down, below; down-stairs; =hacia----= downward, down. =abandonar= _t_ abandon, forsake, break off, quit. =abandono= _m_ forsakenness. =abate= _m_ abbe. =abatir= _t_ cast down, abase. =abdomen= _m_ abdomen. =abeja= _f_ bee. =aberracion= _f_ aberration. =abigarrado= gaudy, garish, motley. =abismo= _m_ abyss. =abnegacion= _f_ self-abnegation. =abofetear= _t_ slap in the face. =abogacia= _f_ law (as profession). =abogadejo= _m_ limb of the law. =abogadillo= _m_ little lawyer. =abogado= _m_ lawyer, advocate. =abolengo= _m_ ancestry, parentage. =abominable= abominable. =abordar= _t (nautical)_ run into, come up to; (_of question_) enter upon, attack. =aborrecer= _t_ hate, abhor, detest. =aborrecimiento= _m_ hate. =abrasador= scorching. =abrasar= _t_ scorch, inflame; _r_ be all on fire (=en= with). =abrazar= _t_ (_r w._ =a=) embrace. =abrazo= _m_ embrace. =abrigo= _m_ shelter, protection; wrap. =abril= _m_ April. =abrir= _t_ open (=tanto= so wide); _=--ierto= adj._ open. =abside= _m_ apse. =absoluto= absolute; unlimited; _adv._ =--mente=; =en----= unqualifiedly, outright. =absolver= _t_ absolve, exculpate. =absorber= _t_ absorb. =absorto= astounded, dumfounded. =abstener= _r_ abstain. =absurdo= absurd; _m_ absurdity. =abuelo= grandfather, forefather. =abundancia= _f_ abundan
PREV.   NEXT  
|<   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240  
241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   >>   >|  



Top keywords:

embrace

 

lawyer

 

abominable

 

paragraph

 

phrase

 
abdomen
 

translation

 

adjective

 
garish
 

question


scorching
 
abrasador
 

motley

 

detest

 
abnegacion
 

abismo

 

aborrecimiento

 

aborrecer

 

attack

 
abordar

abogadillo

 

abogadejo

 
profession
 

abogacia

 

abofetear

 

abogado

 
parentage
 

nautical

 
abnegation
 
ancestry

advocate

 

abolengo

 
exculpate
 

absorber

 

absorb

 

absorto

 

absolve

 

absolver

 

unqualifiedly

 
outright

astounded

 

dumfounded

 

grandfather

 

forefather

 

abundancia

 
abundan
 

abuelo

 

absurdity

 

abstener

 
abstain