FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104  
105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   >>   >|  
etc., for he could hardly hope for such a literal "stroke of luck" again. [73] The name will suggest, to those who have some wine-lore, no less a vintage than Chateau Yquem. Nothing could be better for a person in the Count's condition as a restorative. [74] These two directions obviously refer to the common mediaeval "wimple" arrangement. CHAPTER IV THE BEGINNINGS OF PROSE FICTION [Sidenote: Prose novelettes of the thirteenth century. _Aucassin et Nicolette_ not quite typical.] The title of this chapter may seem an oversight or an impertinence, considering that large parts of an earlier one have been occupied with discussions and translations of the prose Arthurian Romances. It was, however, expressly pointed out that the priority of these is a matter of opinion, not of judgment; and it may be here quite frankly admitted that one of the most serious arguments against that priority is the extreme lateness of Old French Prose in any finished literary form. The excuse, however, if excuse be needed, does not turn on any such hinge as this. It was desired to treat, in the last two chapters, romance matter proper of the larger kind, whether that matter took the form of prose or of verse. Here, on the other hand, the object is to deal with the smaller but more miscellaneous body of fictitious matter (part, no doubt, of a larger) which presents it tolerably early, and in character foretells the immense development of the kind which French was to see later.[75] A portion of this body, sufficient for us, is contained in two little volumes of the _Bibliotheque Elzevirienne_, published rather less than sixty years ago (1856 and 1858) by MM. L. Moland and Ch. d'Hericault, the first devoted to thirteenth-, the second to fourteenth-century work. One of these, the now world-famous _Aucassin et Nicolette_, has been so much written about and so often translated already that it cannot be necessary to say a great deal about it here. It is, moreover, of a mixed kind, a _cante-fable_ or blend of prose and verse, with a considerable touch of the dramatic in it. Its extraordinary charm is a thing long ago settled; but it is, on the whole, more of a dramatic and lyrical romance--to recouple or releash kinds which Mr. Browning had perhaps best never have put asunder--than of a pure prose tale. [Sidenote: _L'Empereur Constant_ more so.] Its companions in the thirteenth-century volume are four in number, and if none of t
PREV.   NEXT  
|<   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104  
105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   >>   >|  



Top keywords:

matter

 

century

 

thirteenth

 

Aucassin

 

Nicolette

 

excuse

 
romance
 

larger

 
French
 
dramatic

priority

 
Sidenote
 
Hericault
 

Moland

 
devoted
 

famous

 
fourteenth
 

development

 
immense
 

tolerably


character

 
foretells
 

portion

 

sufficient

 

Elzevirienne

 

published

 

Bibliotheque

 

volumes

 

contained

 

written


Browning

 

releash

 

recouple

 
settled
 
lyrical
 

Empereur

 

Constant

 

companions

 

volume

 

asunder


translated

 

number

 
presents
 

extraordinary

 
considerable
 
translations
 

condition

 
Arthurian
 
Romances
 

discussions